Ne t'inquiète pas
Don't you worry
Don't you worry about a thing
'Cause everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
So don't you worry
Don't you worry about a thing
'Cause everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
Ne t'inquiète pas
Ne t'inquiète de rien
Car tout ira bien
Tout ira bien
Alors ne t'inquiète pas
Ne t'inquiète de rien
Parce que tout ira bien
Tout va bien se passer
It's gon' be al-, be alright
Thumbs up vibe
Ready for the night
Lit like a light
'Bout to take a flight
Get higher than a kite
Floatin' on the sky
Look mama, I can fly
Ça ir-, ça ira
Pouces en l'air
Prêts pour la nuit
Brillant comme une lumière
Sur le point de décoller
Plus haut qu'un cerf-volant
Flottant dans les airs
Regarde chérie, je peux voler
I feel so alive, I'ma live my best life
Do just, do just what I like
Get that, get that, get that press
I was down now I rise up
Head up and my eyes up
I keep getting wiser
Then I realize that everything will be
Je me sens tellement vivant, je vivrai ma meilleure vie
Faire juste, faire juste ce que je veux
Avoir cette, avoir cette, avoir cette renommée
J'étais au plus bas, maintenant je m'élève
Tête haute et mes yeux levés
Je continue à devenir plus sage
Et là je réalise que tout ira
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Kay, eh-ay, eh-ay, okay
This is how we do it, baby, this is what we say
Eso es lo que tú y yo vamo' a hace'
Oh oh oh oh oh oh oh
Bien, hé hé, bien
C'est ainsi qu'on le fait, bébé, c'est ce que nous disons
C'est ce que toi et moi ferons
Don't you worry
Don't you worry about a thing
'Cause everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
So don't you worry
Don't you worry about a thing
'Cause everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
Ne t'inquiète pas
Ne t'inquiète de rien
Car tout ira bien
Tout ira bien
Alors ne t'inquiète pas
Ne t'inquiète de rien
Parce que tout ira bien
Tout va bien se passer
It's gon' be o-, be okay
Work hard, play hard
That's the only way (ayy)
I'ma live my life like everyday's a holiday (ayy)
Time to celebrate (ayy)
Time to elevate
Hold up, wait
Tres, cuatro, cinco, seis
Take it to the top, top, top, like, ooh
We don't stop, stop, keep on movin' makin' moves
Take a shot, shot, take a shot, take a few
We gon' keep on doin' what we do
'Cause everyday will be
Ça ira, ça ira
Le travail et les loisirs
C'est le seul moyen (en)
Je vivrai ma vie comme une fête
Il est temps de célébrer
Il est temps de s'élever
Attends, attends
Trois, quatre, cinq, six
Envoie-le au sommet, sommet, sommet, comme ooh
Nous n'arrêtons pas de bouger, de danser
Prends une photo, photo, prends une photo, prends-en quelques-unes
Nous n'arrêterons pas ce que nous faisons
Car tous les jours seront
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Kay, eh-ay, eh-ay, okay
This is how we do it, baby, this is what we say
Eso es lo que tú y yo vamo' a hace'
Oh oh oh oh oh oh oh
Kay, eh eh eh eh, okay
C'est ainsi que nous le faisons, bébé, c'est ce que nous faisons
C'est ce que toi et moi ferons
Don't you worry
Don't you worry about a thing
'Cause everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
So don't you worry
Don't you worry about a thing
'Cause everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
Ne t'inquiète pas
Ne t'inquiète de rien
Car tout ira bien
Tout ira bien
Alors ne t'inquiète pas
Ne t'inquiète de rien
Parce que tout ira bien
Tout va bien se passer
Vos commentaires
Le seul intérêt, c'est de voir Shakira en alien danser, et encore... La choré est sympa mais sans plus.
Il nous a habitués à mieux.