Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Your Song» par Ellie Goulding

(Chanson originale d'Elton John (1970) album Elton John piste 01)

Ta chanson

It's a little bit funny, this feeling inside
C'est quelque peu amusant, cette sensation intérieure
I'm not one of those who can easily hide
Je ne suis pas de celles qui peuvent facilement cacher
I don't have much money, but boy if I did
Je n'ai pas beaucoup d'argent, mais mec si j'en avais
I'd buy a big house where we both could live
Je t'achèterais une grande maison où nous pourrions vivre tous deux

So excuse me forgetting, but these things I do
Alors excuse-moi d'oublier, mais ces choses que je fais
See I've forgotten if they're green or they're blue
Tu vois, j'ai oublié s'ils sont verts ou s'ils sont bleus
Anyway the thing is what I really mean
Quoi qu'il en soit, ce que je veux vraiment dire c'est
Yours are the sweetest eyes I've ever seen
Que les tiens sont les plus doux que je n'ai jamais vu

And you can tell everybody this is your song
Et tu peux dire à tout le monde que ceci est ta chanson
It may be quite simple, but now that it's done
Elle est peut-être un peu simple, mais à présent qu'elle est faite
I hope you don't mind, I hope you don't mind that I put down in words
J'espère que ça t'importe peu, j'espère que ça ne te gène pas que j'ai mis en paroles
How wonderful life is now you're in the world
Comme merveilleuse est la vie maintenant que tu es au monde

If I was a sculptor, but then again no
Si j'étais un sculpteur, mais encore une fois non
Or a girl who makes potions in a traveling show
Ou une fille qui fait des potions dans un spectacle ambulant
I know it's not much, but it's the best I can do
Je sais que c'est peu, mais c'est le mieux que je puisse faire
My gift is my song, and this one's for you
Mon cadeau est ma chanson, et celle-ci est pour toi

Oh oh (x8)

And you can tell everybody this is your song
Et tu peux dire à tout le monde que ceci est ta chanson
It may be quite simple, but now that it's done
Elle est peut-être un peu simple, mais à présent qu'elle est faite
I hope you don't mind, I hope you don't mind that I put down in words
J'espère que ça t'importe peu, j'espère que ça ne te gène pas que j'ai mis en paroles
How wonderful life is now you're in the world
Comme merveilleuse est la vie maintenant que tu es au monde

 
Publié par 240160 5 5 7 le 12 mai 2015 à 17h21.
Bright Lights (2010)
Chanteurs : Ellie Goulding
Albums : Bright Lights

Voir la vidéo de «Your Song»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000