Old senseless thoughts, half frozen in loneliness,
Vieilles pensées insensées, à moitié gelé.e.s dans la solitude,
Faster and faster, we're spinning in circles...
De plus en plus vite, nous tournons en rond...
Imprisoned in pain, floating without sound,
Emprisonné.e dans la douleur, flottant sans faire de bruit,
The dead in the mist aimlessly wandering around.
La/Le mort.e dans la brume erre sans but dans les parages.
Our sad eyes say: « We have lost our view ! »
Nos yeux tristes disent: « Nous avons perdus la vue ! »
Dead souls without rest, the graves are lonely and cold.
Âmes défuntes sans repos, dont les tombes sont solitaires et froides.
But the promised peace I'm afraid we'll never find,
Mais j’ai bien peur que nous ne trouverons jamais la paix promise,
For this place it lies so far beyond the cruelest light...
Puisque ce lieu demeure bien au-delà de la lumière la plus cruelle…
— × 8 —
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment