(Sample tiré du titre d'Easton Corbin (2012) album All Over The Road, piste 07)
I wanna dance by water 'neath the Mexican sky
Je voudrais danser près de l'eau sous un ciel mexicain
Drink some Margaritas by a string of blue lights
Boire quelques Margaritas sous une série de lumières bleues
Listen to the Mariachi play at midnight
Écouter les Mariachis jouer à minuit
Are you with me, are you with me?
Est-ce que tu me suis, es-tu partante?
Are you with me?
Es-tu avec moi?
Drink some Margaritas by a string of blue lights
Boire quelques Margaritas sous une série de lumières bleues
Listen to the Mariachi play at midnight
Écouter les Mariachis jouer à minuit
Are you with me, are you with me?
Est-ce que tu me suis, es-tu partantei?
I wanna dance by water 'neath the Mexican sky
Je voudrais danser près de l'eau sous un ciel mexicain
Drink some Margaritas by a string of blue lights
Boire quelques Margaritas sous une série de lumières bleues
Listen to the Mariachi play at midnight
Écouter le Mariachis jouer à minuit
Are you with me, are you with me?
Est-ce que tu me suis, es-tu partante?
Are you with me?
Es-tu avec moi?
I wanna dance by water 'neath the Mexican sky
Je voudrais danser près de l'eau sous un ciel mexicain
Drink some Margaritas by a string of blue lights
Boire quelques Margaritas sous une série de lumières bleues
Listen to the Mariachi play at midnight
Écouter les Mariachis jouer à minuit
Are you with me, are you with me?
Est-ce que tu me suis, es-tu partante?
I wanna dance by water 'neath the Mexican sky
Je voudrais danser près de l'eau sous un ciel mexicain
Drink some Margaritas by a string of blue lights
Boire quelques Margaritas sous une série de lumières bleues
Listen to the Mariachi play at midnight
Écouter les Mariachis jouer à minuit
Are you with me, are you with me?
Est-ce que tu me suis, es-tu partante?
Vos commentaires