Gitane
Broke my heart
Tu as brisé mon cœur
Down the road
Je dois poursuivre ma route
Spend the weekend
Passer tout un week-end
Sewing the pieces back on
À recoudre les morceaux qui restent
Crayons and dolls pass me by
Je revois des crayons et des poupées
Walking gets too boring
Je marche et je m'ennuie
When you learn how to fly
Pendant que tu apprends à voler
Not the homecoming kind
Ce n'est pas ce genre de retrouvaille
Take the top off
Laisse-toi t'envoler
And who knows what you might find
Et qui sait ce que tu trouveras ?
Won't confess all my sins
Je n'avouerai pas tous mes péchés
You can bet I'll try it
Tu peux parier que j'essayerai
But I can't always win
Mais je ne peux pas toujours gagner
Chorus
(Refrain)
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
But are you coming with me ?
Mais est-ce que tu viens avec moi ?
I might steal your clothes
Il se pourrait que c'est moi qui ai volé tes vêtements
And wear them if they fit me
Et que c'est moi qui les porte s'ils m'allaient bien
I never made agreements
Je n'ai jamais accordé de promesses
Just like a gypsy
Comme une gitane
And I won't back down
Et je ne changerai pas
'Cause life's already hurt me
Parce que la vie m'a déjà fait souffrir
And I won't cry
Et je ne pleurerai pas
I'm too young to die
Je suis trop jeune pour mourir
If you're gonna quit me
Si tu as l'intention de me quitter
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
('Cause I'm a gypsy)
(Parce que je suis une gitane)
I can't hide
Je ne peux cacher
What I've done
Ce que j'ai enduré
Scars remind me
Mes cicatrices me rappellent
Of just how far that I've come
La distance que j'ai parcourue jusqu'ici
To whom it may concern
À tous ceux qui sont concernés :
Only run with scissors
"Toujours partir avec des ciseaux
When you want to get hurt
Si jamais tu veux te faire du mal"
Chorus
(Refrain Répété)
I said hey you
J'ai dit "Hey toi,
You're no fool
Tu n'es pas idiot"
If you say 'NO'
Si tu me réponds "non"
Ain't it just the way life goes ?
N'est-ce pas ainsi que la vie continue ?
People fear what they don't know
Les gens craignent de ce qu'ils ne connaissent pas
Come along for the ride (Oh yeah)
Accompagne-moi sur le chemin (oh yeah)
Come along for the ride (ooohhh)
Accompagne-moi sur le chemin (ooohhh)
Vos commentaires