Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Worth It» par Whitney Houston

Ça vaut la peine

This is for the lovers holding hands in the car
Ceci est pour les amoureux qui se tiennent la main dans le bus
This is for the lovers, no matter where you are
Ceci est pour les amoureux, peu importe où vous êtes
This is for you, it's for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous
This is for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous

This is for the lovers just getting on their feet
Ceci est pour les amoureux qui viennent de se relever
This is for the lovers 'bout twenty years deep
Ceci est pour les amoureux depuis vingt ans
This is for you, it's for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous
This is for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous

It's a beautiful thing
C'est une chose magnifique
When it's shared between two
Quand c'est partagé par deux
The most beautiful thing about it
La plus magnifique des choses
That it's so much more than you
Qui est tellement plus que soi

There ain't nothing in the world like being with your lover
Il n'y a rien dans le monde comme d'être avec son amoureux
Nothing in the world like seeing one another
Rien dans le monde comme voir quelqu'un d'autre
Happy with the one you need the most, yeah
Heureux avec celui dont on a le plus besoin, ouais

I know somebody's gonna make love
Je sais que quelqu'un va faire l'amour
To this song tonight, tonight, tonight
Sur cette chanson ce soir, ce soir
I know somebody's out of town
Je sais que quelqu'un est hors de la ville
And they're calling home tonight
Et ils veulent leur maison ce soir
Let me tell you what they're saying right now
Laissez-moi vous dire ce qu'ils disent ce soir
They're saying
Ils disent

It ain't hard to tell when it's something real
Ça n'est pas difficile de dire que c'est quelque chose de réel
You can have the world, all you want is them
Vous pouvez avoir le monde, tout ce que vous voulez ce sont eux
Even when you're in a crowd
Même lorsque vous êtes dans la foule
And you're spotted from a mile and
Et que vous êtes vu à un mile et
That's when you know love is worth it
C'est là que vous savez que l'amour en vaut la peine

When it's going wrong, you never give up
Lorsque ça va mal, vous n'abandonnez jamais
When you're on the phone, you never hang up
Lorsque vous êtes au téléphone, nous ne raccrochez jamais
Even when you're feeling down
Même lorsque vous vous sentez mal
They can always make you smile and
Ils peuvent toujours vous faire sourire et
That's when you know love is worth it
C'est là que vous savez que l'amour vaut la peine

This is for the lovers holding hands in the car
Ceci est pour les amoureux qui se tiennent la main dans le bus
This is for the lovers, no matter where you are
Ceci est pour les amoureux, peu importe où vous êtes
This is for you, it's for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous
This is for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous
This is for you, baby
C'est pour toi, chéri

Some people feel it, they let it show
Certaines personnes le ressentent, ils le montrent
Some people miss it, they let it go
Certaines personnes le ratent, ils le laissent passer
Some people doubt it, I'mma tell you now
Certaines personnes en doutent, je vais vous dire maintenant
They don't know a thing about it
Ils n'y connaissent rien
That's why they doubt it
Voilà pourquoi ils doutent

Some people give it, some people take it
Certaines personnes le donnent, certaines le prennent
Some people try to but they can't fake it
Certaines personnes essaient mais ils ne peuvent le feindre
That's why when it's official
Voilà pourquoi quand c'est officiel
You just can't walk away
Vous ne pouvez pas vous éloigner
And you can trust me when I say
Et vous pouvez me faire confiance quand je dis

I know somebody's gonna make love
Je sais que quelqu'un va faire l'amour
To this song tonight, tonight, tonight
Sur cette chanson ce soir, ce soir
I know somebody's out of town
Je sais que quelqu'un est hors de la ville
And they're calling home tonight
Et ils veulent leur maison ce soir
Let me tell you what they're saying right now
Laissez-moi vous dire ce qu'ils disent ce soir
They're saying
Ils disent

It ain't hard to tell when it's something real
Ça n'est pas difficile de dire que c'est quelque chose de réel
You can have the world, all you want is them
Vous pouvez avoir le monde, tout ce que vous voulez ce sont eux
Even when you're in a crowd
Même lorsque vous êtes dans la foule
And you're spotted from a mile and
Et que vous êtes vu à un mile et
That's when you know love is worth it
C'est là que vous savez que l'amour en vaut la peine

When it's going wrong, you never give up
Lorsque ça va mal, vous n'abandonnez jamais
When you're on the phone, you never hang up
Lorsque vous êtes au téléphone, nous ne raccrochez jamais
Even when you're feeling down
Même lorsque vous vous sentez mal
They can always make you smile and
Ils peuvent toujours vous faire sourire et
That's when you know love is worth it
C'est là que vous savez que l'amour vaut la peine

This is for the lovers holding hands in the car
Ceci est pour les amoureux qui se tiennent la main dans le bus
This is for the lovers, no matter where you are
Ceci est pour les amoureux, peu importe où vous êtes
This is for you, it's for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous
This is for you, it's for you, it's for you, oh baby
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour toi, oh chéri

This is for the lovers just getting on their feet
Ceci est pour les amoureux qui viennent de se relever
This is for the lovers 'bout twenty years deep
Ceci est pour les amoureux depuis vingt ans
This is for you, it's for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous
This is for you, it's for you, it's for you, for you, baby
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour toi, pour toi, chéri

It ain't hard to tell when it's something real
Ça n'est pas difficile de dire que c'est quelque chose de réel
You can have the world, all you want is them
Vous pouvez avoir le monde, tout ce que vous voulez ce sont eux
Even in a crowd
Même dans la foule
That's when you know love is worth it
C'est là que vous savez que l'amour en vaut la peine

When it's going wrong, you never give up
Lorsque ça va mal, vous n'abandonnez jamais
When you're on the phone, you never hang up
Lorsque vous êtes au téléphone, nous ne raccrochez jamais
Even when you're feeling down
Même lorsque vous vous sentez mal
They can always make you smile and
Ils peuvent toujours vous faire sourire et
That's when you know love is worth it
C'est là que vous savez que l'amour vaut la peine

This is for the lovers holding hands in the car
Ceci est pour les amoureux qui se tiennent la main dans le bus
This is for the lovers, no matter where you are
Ceci est pour les amoureux, peu importe où vous êtes
This is for you, it's for you, it's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous, c'est pour vous
It's for you, it's for you
C'est pour vous, c'est pour vous

This is for the lovers just getting on their feet
Ceci est pour les amoureux qui viennent de se relever
This is for the lovers 'bout twenty years deep
Ceci est pour les amoureux depuis vingt ans

 
Publié par 240160 5 5 7 le 5 septembre 2009 à 3h11.
I Look To You (2009)
Chanteurs : Whitney Houston
Albums : I Look To You

Voir la vidéo de «Worth It»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000