One More Of Me (Un Moi De Plus)
Now that the day has come
Maintenant que le jour est venu
I see myself as everyone
Je me considère comme tout le monde
I am what's all around me
Je suis tout ce qui m'entoure
No, nothing it just cannot be
Non, le néant ne peut pas exister
Feeling has come from the sun
Le sentiment est provenu du soleil
Like most everything and everyone
Comme la plupart des choses et la plupart d'entre nous
What seems lost is free from the force that slowly destroys us
Ce qui semble perdu s'est libéré de la force qui nous détruit peu à peu
And kills all matter off
Et tue tout
Well, we don't control the chance that plays with us
Nous ne contrôlons pas le destin qui joue avec nous
And we get existence back to hurting others
Et nous parvenons à récupérer notre existence en blessant les autres
And when we go the other way it's ourselves we hurt
Et lorsque nous empruntons un autre chemin, s'est à nous-mêmes quand fait du mal
But who pushes on though eventually will see
Mais celui qui tiendra jusqu'au bout
Every moment's first
Verra que chaque instant arrive pour la première fois
Every moment is first
Que chaque instant est le premier
What's gone will never come back
Ce qui est parti ne reviendra jamais
But it exists when you think of it
Mais cela existe quand tu y penses
And what is anything, anyway
Et ce qui est n'importe quoi, n'importe où
But a series of things running through your brain
N'est rien qu'une série de choses parcourant ton cerveau
All of the fucked things you do
Toutes les choses ignobles que tu fais
Are the product of whats happened to you
Ne sont que le produit de ce qui t'es arrivé
Whatever you create from love
Ce que tu créé de l'amour
Is a gift from the place which some call above
C'est est un cadeau de l'endroit que certains nomment l'au-delà
There's only the forces of hate and love
Il n'y a que les forces de la haine et de l'amour
One breaks things down and one builds them up.
L'une des deux(forces) détruit et l'autre reconstruit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment