Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Parasite» par Nick Drake

Parasite (Parasite)

Un clown triste qui danse au son des cloches sur un quai de gare, le nez dans ses chaussures... ?
Juste un coup oeil sur la pochette de Pink Moon (peinte par le compagnon de sa soeur, dit la légende) et le tout prend forme.
De ces miniatures mi apocalyptiques, mi absurdes se dégage un sentiment de décrochage ("sailing", "travelling", "falling") :
Décrochage de la réalité, décrochage dans le péché ("sin")...
Il semble évoqué les gens autour de lui, inquiets certainement ("all in dismay / all get hung / i am the parasite who hangs from your skirt"),
Et semble vouloir leur dire qu'il est déjà trop tard...

Un journaliste a justement noté que la rythmique de l'arpège de guitare sonnait comme celle d'un carillon d'église.
Cet arpège traverse toute la chanson d'un pas lent et immuable tel un cortège funéraire, tel le temps qui passe, imperturbable, et sur lequel il n'a plus prise.
On penserait au chevalier joueur d'echec du septième sceau de Bergman.
Chanson funeste ? Chanson funèbre ?
Changeons de cordes et allons tous nous pendre ( "all get hung") ! ?

Lifting the mask from from a local clown
Revêtir le masque du clown du coin
Feeling down like him
Se sentir aussi triste que lui
Seeing the light in a station bar
Voir de la lumières dans le bar d'une gare
And travelling far in sin
Et partir loin, bien loin dans le pêché
Sailing downstairs to the northern line
Voguer jusqu'en bas des escaliers (du quai) de la ligne (desservant le) nord
Watching the shine of the shoes
Regarder briller le cirage des chaussures
And hearing the trial of the people there
Et entendre le jugement des gens autour
Who's to care if they lose.
Qui ont encore des choses à perdre.
And take a look you may see me on the ground
Et regarde bien par terre, tu pourrais m'y voir
For I am the parasite of this town.
Car je suis le parasite de cette ville.

Dancing a jig in a church with chimes
Se trémousser au son du carillon d'une église
A sign of the times today
Un signe des temps présents
And hearing no bell from a steeple tall
Et ne pas entendre de cloche d'un immense clocher
People all in dismay
Tout le monde est consterné
Falling so far on a silver spoon
Tomber si loin dans une cuillère en argent
Making the moon for fun
Se faire la lune juste pour rire
And changing a rope for a size too small
Et Changer de corde pour une taille trop petite
People all get hung.
Et tout le monde s'inquiète
Take a look and see me coming through
Regarde bien et tu me verras venir vers toi
For I am the parasite who travels two by two.
Car je suis le parasite qui voyage deux par deux.

[Reprise Couplet 1]
[Reprise Couplet 1]

And take a look you may see me on the ground
Et regarde bien par terre, tu pourrais m'y voir
For I am the parasite of this town.
Car je suis le parasite de cette ville.
And take a look you may see me in the dirt
Et regarde bien par terre, tu pourrais me voir dans la crasse
For i am the parasite who hangs from your skirt
Car je suis le parasite pendu à tes basques.

 
Publié par 6083 2 3 5 le 18 novembre 2008 à 17h07.
Pink Moon (1972)
Chanteurs : Nick Drake
Albums : Pink Moon

Voir la vidéo de «Parasite»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000