Count Your Last Blessings (Compte Tes Dernières Bénédictions)
"Count Your Last Blessings" figure dans le dernier album de Sum 41 "Underclass Hero".
Cette chanson est basé principalement sur la déchéance, la misère, la défaite, le malheur, ... Tout ce qui s'oppose à la bénédiction :
The road of decline
La route de la déchéance
Le chanteur est perdu ; il lance donc un appel à Dieu :
No one can help me [... ] God bless us denial
Personne ne peut m'aider ! [... ] Dieu bénit nous des infirmations
Last call for regret and defeat
Le dernier appel du regret et de la défaite
To finish the bottle full of empty dreams
Pour finir la bouteille pleine de rêves vides
Punch strong head that was straight out of line
Donne un fort coup de poing au responsable qui était sans arrêt hors de la ligne
Another excuse with no alibi
Une autre excuse sans alibi
Hitching on the road of the decline
Accrochant sur la route de la déchéance
With no name streets and no vital signs
Avec des rues sans nom et aucun signe de vie
I pissed away the best of me and
J'ai pissé au loin le meilleur de moi et
No one can help me !
Personne ne peut m'aider !
Misery's best friend
Le meilleur ami de la misère
Can't be a dead-end
Ne peut pas être une impasse
A bag full of regrets and I'm coming clean
Un sac plein de regrets et je viens distinctement
So feel it
Ainsi je sens cela
Especially the rejects
Particulièrement les rejets
A bad habit
D'une mauvaise habitude
Don't forget it you better
Ne l'oublie pas cela te
Count your last blessings
Compte mieux tes dernières bénédictions
And fill up the wagon
Et cela remplit le chariot qui
Chases this fee
Poursuit ces honoraires
And now I'm running out of time
Et maintenant je manque de temps
My hands are tied
Mes mains sont attachées
And nailed to the cross
Et clouées sur la croix
I'm looking for all the composure I lost
Je cherche toute le calme que j'ai perdu
I'm petulant with a bad attitude
Je suis exigeant avec une mauvaise vision
A poster-child vision of wasted youth
D'un poster d'enfant d'une attitude de jeunesse gaspillée
I dodged the book and found the key
J'ai évité le livre et j'ai trouvé la clef
I can't say the same for dignity
Je ne peux pas dire la même chose pour la dignité
I pissed away the best of me and
J'ai pissé au loin le meilleur de moi et
No one can help me
Personne ne peut m'aider !
Misery's best friend
Le meilleur ami de la misère
Can't be a dead-end
Ne peut pas être une impasse
A bag full of regrets and I'm coming clean
Un sac plein de regrets et je viens distinctement
So feel it
Ainsi je sens cela
Especially the rejects
Particulièrement les rejets
A bad habit
D'une mauvaise habitude
Don't forget it you better
Ne l'oublie pas cela te
Count your last blessings
Compte mieux tes dernières bénédictions
And fill up the wagon
Et cela remplit le chariot qui
Chases this fee
Poursuit ces honoraires
And now I'm running out of time
Et maintenant je manque de temps
My own enemy
Mon propre ennemi que
I don't hear you now
Je ne t'entends pas à présent
Perfect tragedy
Perfectionne la tragédie
God bless us denial
Dieu bénit nous des infirmations
[x2]
[x2]
Misery's best friend
Le meilleur ami de la misère
Can't be a dead-end
Ne peut pas être une impasse
A bag full of regrets and I'm coming clean
Un sac plein de regrets et je viens distinctement
So feel it
Ainsi je sens cela
Especially the rejects
Particulièrement les rejets
A bad habit
D'une mauvaise habitude
Don't forget it you better
Ne l'oublie pas cela te
Count your last blessings
Compte mieux tes dernières bénédictions
And fill up the wagon
Et cela remplit le chariot qui
Chases this fee
Poursuit ces honoraires
And now I'm running out of time
Et maintenant je manque de temps
[x2]
[x2]
Vos commentaires
c une superbe chanson :-D :-°
Vous êtes trop fort les Sum :-\