Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Prayer» par Céline Dion

Prayer
(Prière)

Elle prie le monde de laisser vivre les enfants, le temps de leur innocence (merci a Afrodisiac)

Can we touch the soul of heaven
Peux t'on toucher l'âme du paradis
Can we unite a sacred lesson
Peux t'on unir une leçon sacré
Every child creates a skylight of beauty
Tous les enfants créés un ciel lumineux de beauté
Can you hear cathedrals falling
Peux-tu entendre les cathédrales sonnées
All the universe is calling
Tous l'univers est appelé
Cry a single cello from your heart
Pour pleurer un peu de ton coeur
Since the world has lost her way
Depuis que le monde a perdu son chemin
Loneliness journey, endlessly
La solitude est quotidienne, incessante
Yet the promised chance remains
Les promesses de chance n'existent pas encore
Gift of what could be
Nous offrant ce qui pourrait être
So let the children remember the sun
Alors laisse les enfants se souvenir du soleil
Let them dance, let them soar
Laisse les danser, laisse les planer
For their lives have begun
Pour leurs vies qui ont commencé
Let the children engender the rain
Laisse les enfants appelé la pluie
As the river runs through fields
Autant que les rivières coulent à travers les champs
Forever subsiding their pain
Calmant pour toujours leurs peines
Prayer
Prières
Every voice along the shoreline
Toutes les voix le long de la ligne édifier
Standing still within time
Continue à attendre dans le temps
Spinnin' unresolved
En tournant inrésolument
Walking as each season passes
Marchant autant que les saisons qui passent
Through wonderland, through walking glasses
à travers le doute, à travers les chemins de glaçe
A secret garden shines, beckons you
Un jardin secret brille, te faisant signe
Gentle flower don't fade away
Les fleurs délicates ne fanent pas
Sweet innocence still harbors thee
La douce innocence continue de se conserver
In the faint of golden dreams
Dans les vagues des rêves en or
Where one love lives eternally
Ou un amour vit pour l'éternité
Let the children remember the sun
Alors laisse les enfants se souvenir du soleil
Let them dance, let them soar
Laisse les danser, laisse les planer
For their lives have begun
Pour leurs vies qui ont commencé
Let the children engender the rain
Laisse les enfants appelé la pluie
As the river runs through fields
Autant que les rivières coulent à travers les champs
Forever subsiding their pain
Calmant pour toujours leurs peines
Prayer
Prières (X4)
Bless the children for they are the light
Bénie les enfants pour qu'il soit la lumière
They are the truth of spirit in flight
Ils sont la vérités de l'esprit qui s'envole
Yes the children engender the rain
Autant que la rivière qui coulent à travers la vie
As the river runs through life
Guérissant leur peine
Healing their pain
Si tu pourrais être vrai avec ton coeur encore une fois
If you could trust with your heart one more time
Les doux anges accepteront
Sweet angel conceived
Tu y crois pour toujours
You have forever and always believed...
Prayer (X3)
Prayer

 
Publié par 9518 3 4 6 le 12 juillet 2007 à 14h21.
A New Day Has Come (2002)
Chanteurs : Céline Dion

Voir la vidéo de «Prayer»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000