Sounds Of Freedom (Les sons de la liberté)
Cette chanson est un peu la quête du passé, pour pouvoir mieux faire face au futur. (Et justement repartir à zéro dans le futur : "Si nous pouvions recommencer de la façon dont cela était hier. ")
Quand les fantômes seront trouvés, ils nous mèneront à demain
Les fantômes sont les traces du passé.
Dans cette phrase, ce que la naratrice veut essayer, c'est de retrouver "les fantômes".
Quand les fantômes seront trouvés, Ils nous mèneront à demain, Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
On parle aussi de mensonges, encore une fois qui se sont déroulés dans le passé.
Parce que ce qui se trouve caché, A besoin d'être trouvé
Je crois pas qu'il y ait des fautes, mais si oui, hésitez pas à me les dire.
Merci if_then_else ;)
Your call is coming
Ton appel s'en vient
I'm dreaming away
Je rêve au loin
For what lies hidden
Parce que ce qui se trouve caché
It needs to be found
A besoin d'être trouvé
Sounds of freedom make me wanna try
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
When the ghosts are found
Quand les fantômes seront trouvés
They will lead us to tomorrow
Ils nous mèneront à demain
Sounds of freedom make me wanna try
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
Voices forgotten
Voix oubliées
I hear them close by
Je les entends tout près
Ghosts from the past I can see through their eyes
Fantômes du passé, je peux voir à travers leurs yeux
Are these the ancestors leaving me signs ?
Est-ce que ce sont les ancêtres qui me laissent des signes ?
Sounds of freedom make me wanna try
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
When the ghosts are found
Quand les fantômes seront trouvés
They will lead us to tomorrow
Ils nous mèneront à demain
Sounds of freedom make me wanna try
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
The sounds, they are all around
Les sons, ils sont tout autour
Forces start moving out
Les forces commencent à s'agiter
Taking sides, though there's so much
Se rangeant du côté (de quelqu'un), bien qu'il y ait tellement
That I need to know
Que je dois savoir
And soon it will be shown
Et bientôt ça sera montré
Sounds of freedom make me wanna try
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
When the ghosts are found
Quand les fantômes seront trouvés
They will lead us to tomorrow
Ils nous mèneront à demain
Sounds of freedom make me wanna try
Les sons de la liberté m'incitent à vouloir essayer
When the ghosts are found, they will lead us to tomorrow
Quand les fantômes seront trouvés, ils nous mèneront à demain
When the ghosts are found, they will lead us to tomorrow
Quand les fantômes seront trouvés, ils nous mèneront à demain
If we could restart how it was before tomorrow.
Si nous pouvions recommencer de la façon dont cela était hier
Vos commentaires
Sinon, concernant la chanson, je l'aime assez. Je la sentais très bien quand ils l'avaient joué en live. Même si le pont est assez prévisible, j'aime beaucoup le refrain.
C'est justement pour nous faire acheter le single ;-)