Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Frozen» par Within Temptation

Frozen (Gelée)

Le troisième titre de l'album "The Heart Of Everything", c'est-à-dire Frozen serait en rapport avec une relation quelconque qui se termine plus ou moins bien malgré les sentiments sincères qui subsistent encore (Merci puppet93).

Donc, la chanson relaterait la fin de leur histoire. La narratrice serait alors dans l'obligation d'être froide, distante pour prendre du recul et pouvoir quitter l'autre.

Il est également à prendre en note que j'ai tout accordé au féminin puisque c'est Sharon qui chante et que je préfère l'esthétique que ça donne ;).

-

Le vidéoclip, par contre, traite d'un sujet plus difficile : la violence et les abus au sein de familles. Le groupe a décidé de parler de ce sujet car ils considèrent qu'on n'en parle pas assez et que c'est choquant. Dans le vidéo, la mère n'avait presque aucune chance d'aller chercher de l'aide pour elle et son enfant, elle a donc décidé d'empoisonner son mari.

"Abuse exists in many forms, for example sexual abuse or violence. It's not easy to discuss this subject, as we realized when we wrote +the song and then again when we finalized the video. " (site officiel de WT)

Les abus existent sous différentes formes, par exemple les abus sexuels ou la violence. Ce n'est pas un sujet facile à aborder, comme *nous l'avons réalisé en écrivant la chanson (donc, les paroles ont peut-être un lien plus important avec le clip que ce que l'on pouvait *croire à prime abord) et encore une fois que nous avons finalisé le vidéo.

Le groupe a décidé de supporter une des organisations venant en aide aux enfants et aux mères qui subissent toutes sortes de violences en donnant les fonds récoltés par le single à l'organisation " Child Helpline International ".

I can't feel my senses
Je ne peux pas ressentir mes sens
I just feel the cold
Je ressens seulement le froid
All colors seem to fade away
Toutes les couleurs semblent disparaître
I can't reach my soul
Je ne peux pas atteindre mon âme
I would stop running, If knew there was a chance
J'arrêterais de courir, si je savais qu'il y avait une chance
It tears me apart to sacrifice it all but I'm forced to let go
Cela me déchire de tout sacrifier, mais je suis obligée de tout laisser sortir

Tell me I'm frozen but what can I do ?
Dis-moi que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
Can't tell the reasons I did it for you
Je peux pas dire les raisons, je l'ai fait pour toi
When lies turn into truth I sacrificed for you
Quand les mensonges se sont transformés en vérité je me suis sacrifiée pour toi
You say that I'm frozen but what can I do ?
Tu dis que je suis gelée, mais que puis-je faire ?

I can feel your sorrow
Je peux ressentir ton chagrin
You won't forgive me,
Tu ne me pardonneras pas,
But I know you'll be all right
Mais je sais que tu iras bien
It tears me apart that you will never know but I have to let go
Ça me déchire de savoir que tu ne sauras jamais, mais je dois tout laisser sortir

Tell me I'm frozen but what can I do ?
Dis-moi que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
Can't tell the reasons I did it for you
Je peux pas dire les raisons, je l'ai fait pour toi
When lies turn into truth I sacrificed for you
Quand les mensonges se sont transformés en vérité je me suis sacrifiée pour toi
You say that I'm frozen but what can I do ?
Tu dis que je suis gelée, mais que puis-je faire ?

Everything will slip way
Tout va s'éclipser
Shattered peaces will remain
Les paix brisées demeureront
When memories fade into emptiness
Quand les souvenirs vont tomber dans le vide
Only time will tell its tale
Seul le temps dira
If it all has been in vain
Si tout cela a été en vain

I can't feel my senses
Je ne peux pas ressentir mes sens
I just feel the cold
Je ressens seulement le froid
Frozen...
Gelée ?
But what can I do ?
Mais que puis-je faire ?
Frozen...
Gelée ?
Tell me I'm frozen but what can I do ?
Dis-moi que je suis gelée, mais que puis-je faire ?
Can't tell the reasons I did it for you
Je peux pas dire les raisons, je l'ai fait pour toi
When lies turn into truth I sacrificed for you
Quand les mensonges se sont transformés en vérité je me suis sacrifiée pour toi
You say that I'm frozen, frozen...
Tu dis que je suis gelée, gelée ?

 
Publié par 6770 2 4 6 le 24 mars 2007 à 14h47.
The Heart Of Everything (2007)
Chanteurs : Within Temptation

Voir la vidéo de «Frozen»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
Pas-toi Il y a 17 an(s) 4 mois à 20:17
5283 2 2 4 Pas-toi Site web elle est trop belle cette chanson! mais le clip il est super triste... :-(
Gian Il y a 17 an(s) 3 mois à 21:49
8059 3 3 5 Gian Site web Encore une fois, bonne chanson des WT
Priere Il y a 16 an(s) 11 mois à 20:20
5266 2 2 4 Priere Ah, ma préférée de WT ^^
Absolument magnifique <3
Akura Il y a 16 an(s) 10 mois à 09:17
11700 4 4 7 Akura Aaaaaaah quelle voix... quelle nostalgie... maintenant, elle est passée où, la voix si aiguë, si angélique, de Sharon? J'écoute Frozen, What Have You Done, mais j'entends plus qu'une voix banale... presque forcée... elle est passée où, cette si belle voix que j'entendais dans Angels? Que j'écoute? Elle me manque... :'-(
Werren Il y a 16 an(s) 10 mois à 09:35
12052 3 4 7 Werren Site web Je suis d'accord que pour cette chanson la voix n'est pas tellement exposée... mais c'est peut être pour mettre le texte en valeur...
Mais en tout cas il y a quand même des chansons de l'album où Sharon utilise si belle corde vocale, je pense surtout à Forgiven, Hand Of Sorrow ou Final Destination...
Mais aussi je trouve que c'est pas plus mal qu'on l'entende chanter sous un autre angle. Ca fait un peu comme le Islander de Nightwish, ça change un peu et c'est pas désagréable à entendre.
folpucette Il y a 16 an(s) 7 mois à 21:12
5335 2 2 5 folpucette Site web cette chanson je l'ai tout de suite adorée. puis après j'ai tenté de savoir de quoi elle parlait exactement. parce comprendre que quelques mots c'est toujours simple. puis j'ai vu le clip. j'ai relut la traduction et j'ai mieux compris le sens des paroles. C'est un bon geste qu'ils font en donnant des dons à cette association.
Orkaiis Il y a 16 an(s) 4 mois à 18:08
5273 2 2 4 Orkaiis Cette chanson m'a beaucoup fait pleurer... :-(
Elle est si belle, tant de souvenirs dans cette chanson... =( Ce n'est pas ma préférée, mais elle me tient beaucoup a coeur
trash-rabbit Il y a 16 an(s) 3 mois à 09:16
5265 2 2 4 trash-rabbit Le clip m'a touché, la chanson aussi d'ailleurs, j'aime beacoup.
StrasbourgBoy Il y a 10 an(s) 10 mois à 02:01
5192 2 2 3 StrasbourgBoy Magnifique chanson d'une sublime grande dame qu'est Sharon den Adel
Tellement belle que je me suis fait tatouer "Frozen"sur le pec gauche
Mais tout les albums sont simplement magiques
Cela fait dix ans que je connait et ecoute WT,ca fait dix annees de refrains melodiques,classieux,atmospheriques qui trottent tout les jours dans ma tête,et qui illuminent mes journees qu'elles soient bonnes...ou pas
Je pourrais encore ecrire des centaines de lignes comme ca........
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000