The Myth Of The Holy Sword (Le mythe de l'Epée sainte)
Cette chanson parle d'une épée qui avait autrefois appartenu à un mauvais sorcier. Cette épée est puissante et magique; elle est ensuite retrouvée par
Loinir, et qui la confiera à des sorciers pour déterminer l'origine de cette force.
After the victory of the angels over hell
Après la victoire des anges sur l'enfer
These old lands became a new reason for war
Ces vieilles contrées devinrent une nouvelle raison pour la guerre
Elves and men all united against new darklords
Les elfes et les hommes tous unis contre les nouveaux seigneurs noirs
It's the time of the three elvish wars
C'est le temps des trois guerres elfiques
During the third one in Galfor's old mines
Durant la troisième dans les vieilles mines de Galfor
Naimur was captured by Atlon, 'hell's fury'
Naimur fut capturé par Atlon, 'La fureur de l'enfer'
He got tortured by the darklord with an emerald stone
Il fut torturé par le seigneur noir avec une pierre d'émeraude
And his brother left alone with the bleeding soul
Avec son frère partit seul, l'âme qui saigne
He took the stone
Il prit la pierre
He forged a sword
Il forgea une épée
AND HE ASKED TO THE ANGELS
ET IL DEMANDA AUX ANGES
TO FILL IT WITH MIGHT
DE LA REMPLIR DE FORCE
SO IT WAS BORN THE MYTH OF THE HOLY SWORD
AINSI FUT NE LE MYTHE DE L'EPEE SAINTE
AND HE ASKED TO THE ANGELS
ET IL DEMANDA AUX ANGES
TO FILL IT WITH MIGHT
DE LA REMPLIR DE FORCE
SO IT WAS BORN
AINSI FUT-ELLE NEE
After some years the elves' new attack
Des années après la nouvelle attaque des elfes,
Dramtic battles and rivers of blood
Les batailles dramatiques et les rivières de sang
And for Loinir came the chance to avenge Naimur's death
Et pour Loinir vint la chance de venger la mort de Naimur
Just a strike of the sword, hell's last breath
Juste un coup d'épée, le dernier soupir de l'enfer
He felt to much power in that blade
Il sentit trop de pouvoir dans cette lame
He gave it to the wizards to discover why
Il la donna aux sorciers pour découvrir pourquoi
And the wizards knew right away
Et les sorciers surent immédiatement
That sword could have been a threat
Que cette épée pourrait avoir été une menace
In the hands of the wrong man or darklords
Entre les mains d'un homme mauvais ou de seigneurs noirs
The wizards knew
Les sorciers surent
The stone was filled
Que la pierre fut remplie
WITH THE GLORY OF ANGELS
AVEC LA GLOIRE DES ANGES
WHO ENCHANTED THAT BLADE
QUI ENCHANTERENT CETTE LAME
THEY HIDE IT WELL BEYOND THE IVORY GATES
ILS LA CACHENT BIEN AU-DELA DES PORTES D'IVOIRE
WITH THE GLORY OF ANGELS
AVEC LA GLOIRE DES ANGES
WHO ENCHANTED THAT BLADE
QUI ENCHANTERENT CETTE LAME
THEY HIDE IT WELL
ILS LA CACHENT BIEN
Vita e morte
Vie et mort
Spazio e tempo
Espace et temps
Sulla sacra
Sur l'âme divine sacrée
Lama divina
---------------- ?
Vita e morte
Vie et mort
Spaio e tempo
Espace et temps
Nel suo verde cuore
De son coeur vert
Di luce pura
De lumière pure
We know well what happened then
On sait bien ce qui se passa ensuite
The Loregard's warrior and his quest
Le guerrier de Lorgard et sa quête
He was the chosen to find that blade
Il était l'élu pour trouver cette lame
Far beyond the mystic gates
Loin au-delà des portes mystiques
Akron's army could be stopped
L'armée d'Akron pourrait être stoppée
Thanks to that holy sword
Grâce à cette épée sainte
Now it lies somewhere deep
Maintenant elle gît quelque part profondément
In the Algalord's raging sea
Dans la mer démontée d'Algalord
AND HE ASKED TO THE ANGELS
ET IL DEMANDA AUX ANGES
TO FILL IT WITH MIGHT
DE LA REMPLIR DE FORCE
SO IT WAS BORN THE MYTH OF THE HOLY SWORD
AINSI FUT NE LE MYTHE DE L'EPEE SAINTE
AND HE ASKED TO THE ANGELS
ET IL DEMANDA AUX ANGES
TO FILL IT WITH MIGHT
DE LA REMPLIR DE FORCE
SO IT WAS BORN
AINSI FUT-ELLE NEE
Vos commentaires
MAIS C'EST RHAPSODY OF FIRE!!!PAS RHAPSODY!!!(y'a pas de difference mais le groupe s'appelle désormais comme ça)