Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Game» par Lacuna Coil

The Game ()

Bon merci à steve de m'avoir doner les bonnes paroles j'ai donc refais la traduction en conséquence mais il se peut qu'il y ai des erreurs donc si vous en voyez n'hésitez pas à me le faire remarquer et je corrigerai

Will I just tell you to give up ?
Te dirais-je simplement d'abandonner
No matter how you'll play this game
Peu importe la façon dont tu joueras ce jeu
But I can handle the sorrow
Mais je peux manipuler la douleur
Whatever time is running out
N'importe comment, le temps s'épuise

You wonder why
LTu te demandes pourquoi
Our last goodbye
Notre dernier au revoir
It's relieving my tears, it's so easy
Il soulage mes larmes, c'est si facile
I won't deny
Je ne nierai pas que la vie ai changé d'avis
Life changed my mind

La vie m'a fait changé d'avis
Will I be such a dreamer ?
Serais-je tel un rêveur
No matter how I'll play this game
Peu importe la façon dont je jouerais ce jeu
To get is symptom of giving
N'importe quoi, le temps s'épuise maintenant
Whatever time is over now

Vous montrer le merveilleux pourquoi
You wonder why
Notre dernier au revoir
Our last goodbye
Il soulage mes larmes, c'est si facile
It's relieving my tears, it's so easy
Je ne nierai pas que la vie ai changé d'avis
I won't deny

Life changed my mind
Vous montrer le merveilleux pourquoi

Notre dernier au revoir
You wonder why
Il soulage mes larmes, c'est si facile
Our last goodbye
Je ne nierai pas
It's relieving my tears, it's so easy
Que la vie ai changé d'avis
I won't deny

Life changed my mind

 
Publié par 6754 2 4 7 le 22 juin 2006 à 18h19.
Karmacode (2006)
Chanteurs : Lacuna Coil
Albums : Karmacode

Voir la vidéo de «The Game»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Afterepica Spirit Il y a 18 an(s) 8 mois à 21:10
9150 3 4 6 Afterepica Spirit Site web "Pour obtenir le syptome de donner quelqu'heure avec maintenant " c'est français ça? 8-| bref la chanson est géniale et le solo de Maus.... 8-| wow époustouflant!! vive lacuna coil
if_then_else Il y a 18 an(s) 8 mois à 22:41
15164 4 4 6 if_then_else Site web C'est cool de faire une traduction avec un logiciel. Ca donne un résultat déplorable et ça rends une traductrice pathétique.

Merci pour cette belle traduction et pour l'explication, je comprends enfin le sens de ces paroles :)
JoClash Il y a 18 an(s) 8 mois à 11:11
5274 2 2 4 JoClash On voit la traduction faite avec mûre réflection...si y'a un truc qui m'énerve c bien ca...Sérieux si vous comprenez rien à l'anglais,ne traduisez pas et essayez pas d'utiliser un logiciel de traduction!(je me demande ou le traducteur a peché un logiciel aussi pourri!)
So AfRaId... Il y a 18 an(s) 4 mois à 11:48
6754 2 4 7 So AfRaId... Site web Bon au cas oyu la traduction a été entièrement refaite donc maintenant y'a un sens
Caractères restants : 1000