All The Love In The World (Tout l'amour du monde)
Dans cette chanson Trent Reznor évoque sa solitude. Il s'interroge sur le fait qu'il se sent seul alors qu'il est pourtant entouré de plein de monde : adulé par les fans et même reconnu par les critiques.
Hidding in the crowd, I'm all alone.
Trent pense qu'il ne mérite pas toute cette attention. Il ne voie pas pourquoi tout le monde l'aime.
Why do you get all the love in the world ?
Watching all the insects march along
Observant tous les insectes qui se promènent
Seem to know just right where they belong
Ils semblent savoir exactement où est leur place
Smears of face reflecting in the chrome
Les salissures sur mon visage se reflètent dans le chrome
Hiding in the crowd I'm all alone
Caché dans la foule, je suis tout seul
No one's heard a single word I've said
Personne n'entend un seul mot de ce que je dis
They don't sound as good outside my head
Ils ne sonnent pas si bien en dehors de ma tête
Looks as though the past is here to stay
C'est comme si le passé demeurait
I've become a million miles away
Je suis à un million de kilomètres
Why do you get all the love in the world ?
Pourquoi obtiens tu tout l'amour du monde ?
All the jagged edges disappear
Tous les bords déchiquetés disparaissent
Colors all look brighter when you're near
Les couleurs semblent plus vives quand tu t'approches
All the stars afire in the sky
Toutes les étoiles s'enflamment dans le ciel
Sometimes I get so lonely I could
Des fois je me sens si seul que je pourrais...
Why do you get all the love in the world ?
Pourquoi obtiens tu tout l'amour du monde ?
Why am I always watching from the outside ?
Pourquoi j'observe toujours de l'extérieur ?
On the other side of the glass behind glass
De l'autre côté du miroir dans tain
Always watching everyone separate
Je regarde toujours tout le monde séparément
Watching always don't touch this is getting deeper
Regardant toujours, ne touche pas, c'est de plus en plus profond
As time goes by the water's getting colder
Plus le temps passe, plus l'eau devient froide
Here I am surrounded by people but still all alone
Ici je suis entouré de gens mais je suis toujours tout seul
Even with myself imprisoned in my head
Même avec moi-même, emprisonné dans ma tête
And there doesn't seem to be any way to get out
Il ne semble pas y avoir de porte de sortie
And I am so fucking sick of here wish I was there
Et putain j'en ai marre, si seulement je pouvais être ailleurs
Right beside is still a million miles away
Juste à côté, mais c'est encore à un million de kilomètres
Behind these bars in a rut any place will do
Derrière les barreaux de la routine, n'importe quel endroit fera l'affaire
Hello ? Didn't think so
Salut, je ne pensais pas comme ça
Broadcasting only static coming in
C'est seulement une émission statique qui va venir
No one can hear me when I'm in here
Personne ne peut m'entendre quand je suis ici
Vos commentaires
With Teeth meme si moins bon que les autres, reste bien au dessus de toutes les merdes d'aujourd'hui ! C'est un très bon album ! :-) ! Mais avec autant de concurrence, The Downward Spiral, The Fragile, Pretty Hate Machine, Broken, et mainteant Year Zero ! ...
Vous pourrez entendre la version originale ici :
http://www.deezer.com/track/21 24048