Only
(Seulement)
I'm becoming less defined as days go by
Mes contours sont moins précis chaque jour qui passe
Fading away
Je disparais
And well you might say
Et on pourrait dire que
I'm losing focus
Je me perds de vue
Kinda drifting into the abstract in terms of how I see myself
Comme dérivant dans l'abstrait quant à l'image que j'ai de moi-même
Sometimes I think I can see right through myself
Parfois j'ai l'impression de pouvoir lire en moi
Sometimes I think I can see right through myself
Parfois j'ai l'impression de pouvoir lire en moi
Sometimes I can see right through myself
Parfois je peux voir clair en moi
Less concerned about fitting into the world
Moins inquiet d'être adapté au monde
Your world that is
Votre monde en fait
Cause it doesn't really matter anymore
Parce que ça n'a plus vraiment d'importance
(No it doesn't really matter anymore)
(Non ça n'a plus vraiment d'importance)
No it doesn't really matter anymore
Non ça n'a plus vraiment d'importance
None of this really matters anymore
Rien de tout ça n'a plus vraiment d'importance
Yes I am alone but then again I always was
Oui je suis seul mais, il faut dire, je l'ai toujours été
As far back as I can tell
Aussi loin que je me souvienne
I think maybe it's because
Je crois que c'est peut-être parce que
Because you were never really real to begin with
Parce que tu n'as jamais été vraiment réel
I just made you up to hurt myself
Je t'ai juste inventé pour me faire du mal
I just made you up to hurt myself, yeah
Je t'ai juste inventé pour me faire du mal, ouais
And I just made you up to hurt myself
Et je t'ai juste inventé pour me faire du mal
I just made you up to hurt myself, yeah
Je t'ai juste inventé pour me faire du mal, ouais
And I just made you up to hurt myself
Et je t'ai juste inventé pour me faire du mal
And it worked.
Et ça a marché.
Yes it did!
Oh ça oui!
There is no you
Tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
There is no you
Tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
There is no fucking you
Putain, tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
There is no fucking you
Putain, tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
Only
Seulement
(x4)
Well the tiniest little dot caught my eye
Alors un minuscule petit point a attiré mon regard
And it turned out to be a scab
Et ça s'est trouvé être une croûte
And I had this funny feeling like I just knew it's something bad
Et j'ai eu ce drôle de sentiment de savoir que c'était grave
I just couldn't leave it alone, I kept picking at the scab
Je n'ai pas pu m'en empêcher, je me suis acharné sur la croûte
It was a doorway trying to seal itself shut
C'était une porte qui essayait de se condamner
But I climbed through
Mais je m'y suis glissé
Now I am somewhere I am not supposed to be
Maintenant je suis quelque part où je ne suis pas sensé être
And I can see things I know I really shouldn't see
Et je peux voir des choses que je ne devrais clairement pas voir
And now I know why, now, now, now I know why
Et maintenant je sais pourquoi, maintenant, maintenant, maintenant je sais pourquoi
Things aren't as pretty
Les choses ne sont pas si belles
On the inside
A l'intérieur
There is no you
Tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
There is no you
Tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
There is no fucking you
Putain, tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
There is no fucking you
Putain, tu n'existes pas
There is only me
Il y a seulement moi
Only
Seulement
(x8)
__________
Explication de Snotty Christ
Dans cette chanson Trent Reznor commence par évoquer le temps qui passe, il se sent vieillir et perdre consistence, comme le dit le premier vers :
"I'm becoming less defined as days go by", comme si il s'évaporait. On le voit ds le clip ou on ne voit jamais sa tête clairement, mais toujours au travers de ces petites boules de plomb.
Avec le temps qui passe, il ne fait plus attention au monde alentours ni à lui même, il ne se sent plus comme faisant partie du monde de manière générale.
On retrouve ses obsessions de solitude et de schyzophrénie avec le vers répété plusieurs fois
"I've just made you up to hurt myself.
And it worked".
Il semble rejetter le "you" qu'il a créé, le personnage qui peut très bien être celui qu'il était avant la sortie de l'album With Teeth, depressif, alcoolique et drogué. Il dit que maintenant il est clean...
Quand il dit :
"Now I'm somewhere I am not supposed to be
And I can see things I know I really shouldn't see",
Il semble faire référence a l'état qu'il atteint dans sa solitude, où il peut contempler la vérité. Et evidemment, la vérité selon Reznor, c'est pas les Bisounours ^^
En gros Reznor n'existe plus, a disparu. Quand il dit "there is no you, there is only me", on peut même dire qu'il n'y a plus de Reznor tout court, il ne fait plus partie de notre monde.
Vos commentaires
où sont passé les bonnes vieilles chansons violentes de NIN?? y'en a pas une seule sur With Theet.. c'est devenu tout mou :'-(
c'est devenu juste du commercial...... et ça a prit combien de temps avant qu'on l'aie cet album?? c'est tout ce qu'il a fait pendant ces... 4 ans je pense? moi je pense que Monsieur Trent se fou de notre gueule un tantinet.. on dirait un gros tas de nimporte quoi... ya p-t seulement Sunspots, With Theet, Only..... sinon euh...
:-(