Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We Could Be So Good Together» par The Doors

We Could Be So Good Together (Nous Pourrions Etre Si Bien Ensemble)

We could be so good together.
Nous pourrions être si bien ensemble.
Ya, so good together.
Ouais, si bien ensemble.
We could be so good together.
Nous pourrions être si bien ensemble.
Ya, we could, I know we could.
Ouais, nous le pourrions, je sais que nous le pourrions.

Tell you lies.
Je te dis des mensonges.
I tell you wicked lies.
Je te dis d'affreux mensonges.
Tell you lies.
Je te dis des mensonges.
Tell you wicked lies.
Je te dis d'affreux mensonges.

Tell you 'bout the world that we'll invent.
Laisse- moi te parler du monde que nous inventerons.
Wanton world without lament
Un monde impudique sans lamentation
Enterprise, expedition
Ni entreprise, ni expédition
Invitation and invention.
Ni invitation ou invention.

Ya, so good together.
Ouais, si bien ensemble.
Ah, so good together.
Ah, si bien ensemble.
We could be so good together.
Nous pourrions être si bien ensemble.
Ya, we could, I know we could.
Ouais, nous le pourrions, je sais que nous le pourrions.
Alright !
C'est sur !

We could be so good together.
Nous pourrions être si bien ensemble.
Ya, so good together.
Ah, si bien ensemble.
We could be so good together.
Nous pourrions être si bien ensemble.
Ya, we could, I know we could.
Ouais, nous le pourrions, je sais que nous le pourrions.

Tell you lies
Je te dis des mensonges
Tell you wicked lies
Je te dis d'affreux mensonges
Tell you lies
Je te dis des mensonges
Tell you wicked lies
Je te dis d'affreux mensonges

The time you wait subtracts the joy
Le temps perdu à attendre est soustrait du plaisir
Beheads the angels you destroy
Il décapite les anges que tu détruis
Angels fight, angels cry
Les anges se battent, les anges pleurent
Angels dance and angels die
Les anges dansent et les anges meurent

Ya, so good together.
Ouais, si bien ensemble.
Ah, but so good together.
Ah, si bien ensemble.
We could be so good together.
Nous pourrions être si bien ensemble.
Ya, we could, I know we could.
Ouais, nous le pourrions, je sais que nous le pourrions.

 
Publié par 5483 2 2 5 le 7 février 2005 à 0h34.
Waiting For The Sun (1968)
Chanteurs : The Doors

Voir la vidéo de «We Could Be So Good Together»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

marichou Il y a 19 an(s) 2 mois à 02:09
8127 3 3 5 marichou Site web <3 Cest toujours un honneur pour moi de pouvoir mettre la premire remark sur un seperbe song de mm ! <3 jme rend conte ke ... jaime trop lalbum "waiting for the sun " :-/ Lolll :-) jdirrai ke cé mon preferer <3 :-D :-D
Onirinaute Il y a 15 an(s) 11 mois à 20:00
5458 2 2 5 Onirinaute Très belle chanson, et la trad donne d'autant mieux qu'il se trouve que la plupart du temps, ça rime aussi en français ^^
Pas déçue par les Doors, y'a pas, ils sont largement à la hauteur de leur réputation :-/
Caractères restants : 1000