Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In The End Vs. Crawling» par Linkin Park

In The End Vs. Crawling (En Fin De Compte Vs. Rampant)

(In The End music)
(Musique d'En fin de compte)

(It starts with)
(Ca commence avec)
One thing
Une chose
I don't know why
Dont je ne sais pas pourquoi
It doesn't even matter how hard you try
Peu importe les efforts que tu fais
Keep that in mind
Garde cela dans ton esprit
I designed this rhyme
J'ai concu cette rime
To explain in due time
Pour expliquer a temps
All I know
Tout ce que je sais
Time is a valuable thing
Le temps est une chose qui a de la valeur
Watch it fly by as the pendulum swings
Regarde-le passer a toute vitesse comme une pendule qui se balance
Watch it count down to the end of the day
Regarde-le se décompter jusqu'a la fin du jour
The clock ticks life away
L'horloge fait tic-tac et te rappelle que la vie passe
It's so unreal
C'est si irréel
Didn't look out below
Je n'ai pas fais attention a ce qu'il y avait en bas
Watch the time go right out the window
Regarde le temps qui s'évade par la fenetre
Trying to hold on
Essayant de résister
But didn't even know
Mais je ne savais meme pas
Wasted it all just to
Que je l'avais gaspillé simplement pour
Watch you go
Te voir partir
I kept everything inside and even though I tried
Je gardais tout ca a l'intérieur de moi
It all fell apart
Et bien que j'eus fais de mon mieu
What it meant to me
Tout s'est volatilisé
Will eventually
Ce que cela représentait pour moi
Be a memory
Finira par n'etre plus qu'un souvenir
Of a time when
De l'époque ou

I tried so hard
J'ai fait tant d'efforts
And got so far
Et je suis arrivé si loin
But in the end
Mais en fin de compte
It doesn't even matter
Ca n'est meme pas important
I had to fall
J'ai du tomber
To lose it all
Pour tout perdre
But in the end
Mais en fin de compte
It doesn't even matter
Ca n'est meme pas important

One thing
Une chose
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
It doesn't even matter how hard you try
Peu importe les efforts que tu fais
Keep that in mind
Garde cela dans ton esprit
I designed this rhyme
J'ai concu cette rime
To remind myself how
Pour te rappeler comment
I tried so hard
J'ai fait tant d'efforts
In spite of the way you were mocking me
Malgré la facon dont tu te moquais de moi
Acting like I was part of your property
Agissant comme si je fesais partie de tes biens
Remembering all the times you fought with me
En se souvenant de toute les fois ou tu t'es battue avec moi
I'm surprised it got so (far)
Je suis surpris que ce soit allé si loin
Things aren't the way they were before
Les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
You wouldn't even recognize me anymore
Tu ne m'aurais meme plus reconnu
Not that you knew me back then
Si tu n'avais pas su que je revenais
But it all comes back to me
Mais tout m'est revenu
In the end
En fin de compte
You kept everything inside and even though I tried
Tu gardais tout a l'intérieur de toi
It all fell apart
Et bien que j'eus fait de mon mieu
What it meant to me
Tout s'est volatilisé
Will eventually
Ce que cela représentait pour moi
Be a memory
Finira par n'etre plus qu'un souvenir
Of a time when
De l'époque ou

I tried so hard
J'ai fait tant d'efforts
And got so far
Et je suis arrivé si loin
But in the end
Mais en fin de compte
It doesn't even matter
Ca n'est meme pas important
I had to fall
J'ai du tomber
To lose it all
Pour tout perdre
But in the end
Mais en fin de compte
It doesn't even matter
Ca n'est meme pas important

I've put my trust in you
J'avais mis ma confiance en toi
Pushed as far as I can go
Poussé aussi loin que je puisse aller
For all this
Et pour tout ca
There's only one thing you should know
Il n'y a qu'une seule chose que tu devrais savoir

I've put my trust in you
J'avais mis ma confiance en toi
Pushed as far as I can go
Poussé aussi loin que je puisse aller
For all this
Et pour tout ca
There's only one thing you should know
Il n'y a qu'une seule chose que tu devrais savoir

I tried so hard
J'ai fait tant d'efforts
And got so far
Et je suis arrivé si loin
But in the end
Mais en fin de compte
It doesn't even matter
Ca n'est meme pas important
I had to fall
J'ai du tomber
To lose it all
Pour tout perdre
But in the end
Mais en fin de compte
It doesn't even matter
Ca n'est meme pas important

(Crawling music)
(Musique de Rampant)

[Chorus : ]
[Refrain : ]
Crawling in my skin
Rampant dans ma peau
These wounds they will not heal
Ces blessure ne guériront pas
Fear is how I fall
La peur est ce qui entraine ma chute
Confusing what is real
Confondant ce qui est réel

There's something inside me that pulls beneath the surface
Il y a quelque chose en moi qui tire sousla surface
Consuming/confusing
Consumant, Confondant
This lack of self-control I fear is never ending
Ce manque de controle de soi, j'ai peur qu'il ne finisse jamais
Controlling/I can't seem
Controlant, je n'en avais pas l'air

To find myself again
De me trouver a nouveau
My walls are closing in
Mes murs se referment
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
(Sans un sentiment de confiance, je suis convaincu qu'il y a juste trop de pression a contenir)
I've felt this way before
Je me sentais comme ca avant
So insecure
Tellement en danger

[Chorus]
[Refrain]

Discomfort, endlessly has pulled itself upon me
L'inconfort s'est posé sur moi éternellement
Distracting/reacting
Distrayant, réagissant
Against my will I stand beside my own reflection
Contre ma volonté je demeure aux cotés de mon propre reflet
It's haunting how I can't seem...
C'est troublant comme je n'en avais pas l'air

To find myself again
De me trouver a nouveau
My walls are closing in
Mes murs se referment
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
(Sans un sentiment de confiance, je suis convaincu qu'il y a juste trop de pression a contenir)
I've felt this way before
Je me sentais comme ca avant
So insecure
Tellement en danger

[Chorus(x2]]
[Refrain(x2]]

(There's something inside me that pulls beneath the surface
(Il y a quelque chose qui tire sous la surface
Consuming)
Consumant)
Confusing what is real
Confondant ce qui est réel
(This lac of self-control I fear is never ending
(Ce manque de controle de soi j'ai peur qu'il ne finisse jamais
Controlling)
Controlant)
Confusing what is real
Confondant ce qui est réel

 
Publié par 5427 2 2 5 le 2 janvier 2005 à 14h32.
Linkin Park
Chanteurs : Linkin Park

Voir la vidéo de «In The End Vs. Crawling»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
*...diTa...* Il y a 20 an(s) 1 mois à 21:04
7998 3 3 4 *...diTa...* Site web jmatendais a un mix meilleur dommage :-/ enfin c pa mal qd mm :-D bisoux o cococinelles ;-)
d3@d-Sk!n Il y a 20 an(s) 1 mois à 01:13
5427 2 2 5 d3@d-Sk!n Site web lollllll thankx pour vos comms, sa m'encourage tellement a en faire d'autre...... :-( en tk......je fais c'que j'peux ein !
skateuz13 Il y a 20 an(s) 1 mois à 19:33
5278 2 2 4 skateuz13 Site web jador linkin park et jme demander ou trouver cette chason parce que vous dite kel é bof mes je ne sais pas tro ou la trouver comme sa...
Bibi a tous... <3
d3@d-Sk!n Il y a 20 an(s) 1 mois à 22:37
5427 2 2 5 d3@d-Sk!n Site web Tous mes téléchargements de songs wierd sont sur BearShare voila ! Kit's -xxx-
.. Il y a 20 an(s) 1 mois à 20:25
8002 3 3 4 .. yeh ce remix est cool inthe end et crawling reunis ca le fait ^^
MetalliSpike Il y a 20 an(s) 1 mois à 17:11
5378 2 2 5 MetalliSpike Site web yen a ki save ou je peux me procurer cte song (sur internet ou ailleurs)
pr me rep, menvoyer un mes. dierctement
merci d'avance
little_pumkin Il y a 20 an(s) 1 mois à 11:38
6774 2 4 6 little_pumkin Jai pas ecouter la chanson mai c un remix ou ya juste les 2 chanson a la suite comm cca??? parce ke ca a lair detre ppluto ca.. ce ki est bizzare. koike c 2 de mes chanson prefere alor... <3
NYC Il y a 19 an(s) 3 mois à 16:51
5277 2 2 4 NYC J'aimerais trop pouvoir écouter cette chanson si quelqu'un sais ou je pourrais la charger ou l'écouter ce serait sympas merci Vive LP <:-)
theoryoflinkin Il y a 17 an(s) 9 mois à 22:42
5305 2 2 4 theoryoflinkin si qq a les chansons des linkin park underground peut il me les passer sur mon adresse svp?
benji-lplp@hotmail.com
merci davance :-D et vive LP :-D

ps : elle est sur youtube
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000