I Was Made To Love Him (J'étais Faite Pour L'aimer)
I was born in Newark,
Je suis née à Newark
Had a childhood sweetheart,
J'ai eu une douce enfance,
We were always hand in hand.
Nous étions toujours main dans la main.
He wore hightop shoes and shirt tails,
Il portait des chaussures à la mode et des chemises de l'époque,
Nip was in pig tails,
Le point de contact était avec ses chemises de l'époque,
I know I loved him even then.
Je sais alors que je l'ai aimé.
You know some disapproved it,
Tu sais certains désapprouvaient cela,
They even boohooed it,
Ils le rejetais même
But I told them time and time again,
Oui ! Hé, hé, hé.
You know I was made to love him,
Tu sais j'étais faite pour l'aimer,
Built my world around him
Pour construire mon monde tout autour de lui
Yah ! Hey, hey, hey.
Oui ! Hé, hé, hé.
He's been my inspiration,
Il a été mon inspiration,
Showed appreciation
Il montrait ses appréciations
For the love I gave him through the years.
Par l'amour que je lui donnais à travers les années.
Like a sweet magnolia tree
Comme un doux arbre de magnolia
My love blossmed tenderly,
Que mon amour aimait tendrement,
My life grew sweeter through the years.
Ma vie s'est développée plus doucement au cours des années.
I know that my baby loves me,
Je sais que mon bébé m'aime,
My baby needs me,
Mon bébé a besoin de moi,
That's why we made it through the years.
C'est pour cela que nous l'avons fait à travers les années.
I was made to love him,
J'étais faite pour l'aimer lui,
Worship and adore him,
Le chérir et l'adorer,
Yes Say, Hey, hey, hey.
Oui Dites, Hé, hé, hé.
All through thick and thin
Contre vents et marées
Our love just won't end,
Notre amour ne finira pas,
'Cause I love my baby, love my baby. Ah !
Car j'aime mon bébé, j'aime mon bébé. Ah !
My baby loves me,
Mon bébé m'aime,
My baby needs me,
Mon bébé a besoin de moi,
And I know I ain't going nowhere.
Et je sais que je n'irais nulle part.
I was just a little thang
J'étais seulement une petite (1)
When that love bug bit me,
Quand cet amour m'a mordu,
I had the fever with each passing year.
J'ai eu la fièvre chaque années qui passaient.
If ocean tumbles,
Si l'océan dégringole,
And the whole world crumbles,
Et que le monde entier s'émiette,
By his side I'll still be standing there.
À ses côtés je serais toujours là.
'Cause I was made to love him,
Parce que j'ai été faire pour l'aimer,
I was made to live for him say yeah !
J'ai été faite pour écouter ses paroles ouais !
Ah, I was made to love him,
Ah, j'ai été faite pour l'aimer
Built my world all around him,
J'ai construit mon monde tout autour de lui,
Say Hey, hey, hey.
Dites Hé, hé, hé.
I love my baby
J'aime mon bébé
Nip ain't goin' no where,
Avec qui j'irais,
Say Hey, hey, hey.
Dites Hé, hé, hé.
Say Hay, hay, hay.
Dites Hé, hé, hé.
Hey, hey, hey
Hé, hé, hé.
Oooh hey I love him uhahh
Oooh hé je l'aime uhahh
(Lauren I Love him, I love him)
(Lauren je l'aime, je l'aime)
Y'all don't know nothin'
Aucun ne savent rien
Built my world all around him say
J'ai construit mon monde tout autour de lui
Hey, hey, hey
Hé, hé, hé
(Lauren Naa Naa ! )
(Lauren Naa Na ! )
Ooooh !
Ooooh !
Can't cha' tell y'all
Je ne peux pas vous le dire à vous
Hey, hey, hey
Hé, hé, hé
Been my inspiration,
Il a été mon inspiration,
Showed my inspiration
Il a montré mon inspiration
Hey, hey, hey
Hé, hé, hé
(1) Je ne sais pas du tout comment traduire thang dc...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment