My Heart Will Go On (With Dialogue From The Film) (feat. Kate Winslet, Léonardo Dicaprio) Mon Coeur Continuera De Battre
(Jack/Léonardo Dicaprio)
(Jack/Léonardo Dicaprio)
Rose, you're the most amazingly astounding wonderful girl, woman that I've ever known.
Rose, vous êtes la plus belle fille, femme que je n'ai jamais rencontré.
I'm not an idiot, I know how the world works.
Je ne suis pas un idiot, je sais comment marche le monde.
But I'm too involved now.
Mais je suis aussi impliqué maintenant.
You jump, I jump, remember ?
Vous sautez, je saute, vous vous souvenez ?
(Celine Dion)
(Céline Dion)
Every night in my dreams, I see you. I feel you.
Toutes les nuits dans mes rêves je te vois, je te ressens
That is how I know you go on.
C'est comme ça que je sais que tu existes.
Far across the distance and spaces between us
Malgré la distance et l'espace entre nous
You have come to show you go on.
Tu es venu pour montrer que tu existes.
[Chorus]
[Refrain]
Near, far, wherever you are
A côté, loin, qu'importe où tu es,
I believe that the heart does go on
Je crois que le coeur continue de battre.
Once more you open the door
Une fois de plus tu ouvres la porte
And you're here in my heart
Et tu es là dans mon coeur,
And my heart will go on and on
Et mon coeur continuera de battre à jamais.
(Rose/Kate Winslet)
(Rose/Kate Winslet)
Jack, I want you to draw me like one of your French girls, wearing this...
Jack, je veut que vous me désiniez comme l'une de vos Françaises, avec ce bijou
(Jack/Léonardo Dicaprio)
(Jack/Léonardo Dicaprio)
All right
D'accord
(Rose/Kate Winslet)
(Rose/Kate Winslet)
Wearing only this.
Avec uniquement ce bijou
(Celine Dion)
(Céline Dion)
Love can touch us one time and last for a lifetime
L'amour peut nous toucher une fois et durer toute une vie,
And never go 'til we're one
Et ne plus disparaître jusqu'à ce qu'on parte.
Love was when I loved you one true time I hold to
L'amour c'était quand je t'aimais, un instant vrai auquel je m'accroche
In my life we'll always go on
Dans ma vie nous existerons toujours.
[Chorus]
[Refrain]
(Jack/Léonardo Dicaprio)
(Jack/Léonardo Dicaprio)
Go on, I'll get the next one.
Monte, je prendrais le prochain
(Rose/Kate Winslet)
(Rose/Kate Winslet)
No, not without you.
Non, je pars pas sens toi
(Jack/Léonardo Dicaprio)
(Jack/Léonardo Dicaprio)
I'll be allright.
J'm'en sortirai.
Listen, I'll be fine.
Ecoute, J'm'en sortirai.
I'm a survivor, allright.
Je suis un rescapé grâce à toi, d'accord.
Don't worry about me.
Ne t'inquiètes pas pour moi.
Now go on, get on
Maintenant, monte
(Celine Dion)
(Céline Dion)
[Chorus]
[Refrain]
(Jack/Léonardo Dicaprio)
(Jack/Léonardo Dicaprio)
You must promise me... that... you won't give up.
Promet le moi... que... tu n'abandonneras jamais.
No matter what happens.
Peu importe ce qui arrive.
Promise me now Rose.
Promet le moi maintenant Rose.
(Rose/Kate Winslet)
(Rose/Kate Winslet)
I promise.
Je le Promet.
(Jack/Léonardo Dicaprio)
(Jack/Léonardo Dicaprio)
And never let go that promise.
Et n'abandonne jamais promet le.
(Rose/Kate Winslet)
(Rose/Kate Winslet)
I'd never let go, Jack.
Je n'abandonnerais jamais, Jack.
I'll never let go
Je n'abandonnerais jamais.
Vos commentaires
<3 Léo ... il est trop choux :-\
Un moment , Rose ne dit pas " J'aimerais que vvous me designiez " mais que "vous me dessiniez".
C'est pas grave , merci le traducteur (trice ? ) et Bisou ! CHanson EXTRAORDINAIREMENT BELLE !