New Millennium (Nouveau Millénaire)
A single star behind me
Une étoile seule derrière moi
A red sky burns ahead
Devant brûle un ciel rouge
A lonely light below me
Une lumière solitaire sous moi
Awake among the dead
Eveillé parmi les morts
An overwhelming feeling
Un sentiment irrésistible
Leaves me numb and strange
Me laisse paralysé et bizarre
A sense of new beginning
Je sens l'arrivée d'un vent de changements
I sense a wind of change
(Je sens l'arrivée "d'une bouffée d'air")
Out with the old useless
Sans les vieilles et inutiles
People so cold ruthless
Personnes si froidement impitoyable
Welcome in a new millennium
Bienvenue dans un nouveau millénaire
How many times must I
Combien de temps devrais-je
Live out this nightmare I
Etre étranger à ce cauchemar
Can't wait until a new millennium
Je ne peux attendre un nouveau millénaire
I've got this feeling
J'ai ce sentiment
The tide is turning now baby
Que la chance a désormais tourné bébé
Funny feeling
Sentiment curieux
Everything's gonna be alright now
Tout ira pour le mieux désormais
Living out a constant deja vu
Extérieur à un sentiment de déjà-vu constant
Keep your head up
Garde la tête haute
Please be patient we will get to you
S'il te plaît, sois patient nous arrivons
Keep your head up
Garde la tête haute
Just have some faith and you can see it
Seule la foi peut te permettre de voir à travers
Keep your head up
Garde la tète haute
But faith don't pay the rent that's overdue
Mais la foi ne paye pas les loyer en retard
Keep your head up
Garde la tète haute
All that's glittering is turning blue
Tout ce scintillement devient bleu
Keep your head up
Garde la tète haute
What they want from me ain't gotta clue
Ce qu'ils veulent de moi je n'en sais rien
Keep your head up
Garde la tète haute
Swallow pride before it swallows you
Avale ta fierté avant qu'elle ne t'avale
Keep your head up
Garde la tète haute
Don't dare bite the hand that's starving you
Ne te risque pas à mordre la main qui t'affame
Keep your head up
Garde la tète haute
How can you keep your head
Comment peux tu garder toute ta tête
And not go insane
Et ne pas devenir fou
When the only light at the end
Quand la seule lumière au bout
Of the tunnel is another train
Du tunnel est un autre train
The lies ten feet tall
Les mensonges de dix pieds de haut
Have broken my fall
Ont stoppé ma chute
Welcome to a new millennium
Bienvenue dans le nouveau millénaire
It's all overdue
Il se fait attendre
And I can't wait to
Et je suis impatient
Welcome in a new millennium
D'accueillir le nouveau millénaire
I've got this feeling
J'ai ce sentiment
The tide is turning now baby
Que la chance a désormais tourné bébé
Funny feeling
Sentiment curieux
Everything's gonna be alright now
Tout ira pour le mieux désormais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment