A Whiter Shade Of Pale (Un Blanc Encore Plus Pâle)
We skipped the light fandango
On a sauté la lumière fandango
Turned cartwheels cross the floor
Fait tourné des roues sur le sol
I was feeling kind of seasick
J'avais comme un peu le mal de mer
The crowd called out for more
La foule en réclamait encore plus
The room was humming harder
Les mumures s'intensifiaient dans la salle
As the ceiling flew away
Au moment où le plafond s'est envolé
When we called outfor another drink
Quand nous avons commandé à boire
But the waiter brought a tray
Mais que le serveur nous a apporté un plateau
(Chorus)
(Refrain)
And so it was later
Et c'était plus tard
As the miller told his tale
Lorsque la meunière nous racontait ses légendes
That her face at first just ghostly
Son visage paraissait fantomatique
Turned a whiter shade of pale
Devenait d'un blanc encore plus pâle
You said there is no reason
Tu disait qu'il n'y pas de raison
And the truth is plain to see
Et que la vérité est évidente à voir
But I wander through my playing cards
Mais j'erre à travers mes cartes à jouer
And would not let it be
Et je ne laisserais pas cela arriver
I'm one of the sixteen virgins
Je suis l'une des seize vierges
Who are leaving for the coast
Qui s'en vont vers la côte
And although my eyes were open
Et bien que mes yeux étaient ouverts
They might just as well been closed
Ils auraient très bien pu être fermés
(Chorus)
(Refrain)
(Chorus)
(Refrain)
Vos commentaires