Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stranger In A Strange Land» par U2

Stranger In A Strange Land (Étranger Dans Un Pays Étranger)

Je corrige une erreur de traduction dans le 1er couplet : "Nous lui avons demandé de sourire pour une photo, et nous avons attendu un moment pour voir si nous pouvions le faire rire"

Stranger
Etranger
Stranger in a strange land
Etranger dans un pays étranger
He looked at me like I
Il me regardait comme si
Was the one who should run
J'étais le seul qui devait courir.
We asked him to smile for a photograph
Il m'a demandé de sourire pour une photo
Waited a while to see if we could
Il a attendu un moment pour voir si nous pouvions
Make him laugh
Le faire rire.

A soldier asked for a cigarette
Un soldat m'a demandé une cigarette
His smiling face I can't forget
Son visage souriant, je ne pourrais jamais l'oublier
He looked like you across the street
Il ressemblait au tien lorsque tu traverses la rue
But that's a long way here
Mais ici, c'est un long passage.

And I wish you were here
Et j'aimerais que tu sois là
And I wish you were here
Et j'aimerais que tu sois là

Stranger
Etranger
A stranger in a strange land
Etranger dans un pays étranger
He look at me like I
Il me regardait comme si
Was the one who should run
J'étais le seul qui devait courir.
I watched as he watched us
Je le regardais alors qu'ils nous regardait
Get back on the bus
Je suis remonté dans le bus
I watched the way it was
J'ai regardé le passage
The way it was when he was with us
Le chemin que nous avons fait avec lui.

And I really don't mind
Et je ne pense pas que
Sleeping on the floor
Je dormirai par terre
But I couldn't sleep after what I saw
De tout façon, je ne pourrai pas dormir après ce que j'ai vu (1)
I wrote this letter to tell you
Je t'ai écrit cette lettre pour te dire
The way I feel
Comment je me sentais.

I wish you were here
Et j'aimerais que tu sois là
I wish you were here
Et j'aimerais que tu sois là
To see what I could see
Pour que tu vois ce que je vois
To hear
Pour entendre ce que j'entends
And I wish you were here
Et j'aimerais que tu sois là.

(1) Texte complétement autobiographique de Bono.

Bono a vu le mur de Berlin, et il parle de cette ambiance lourde, des soldats et du passage entre Berlin Ouest et Est.

 
Publié par 186261 4 4 6 le 6 novembre 2004 à 13h06.
October (1981)
Chanteurs : U2
Albums : October

Voir la vidéo de «Stranger In A Strange Land»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

PerlayLive Il y a 20 an(s) 1 mois à 21:37
15831 4 4 7 PerlayLive "Stranger in strange land", c'est aussi un livre de Robert Anson Heinlein (1907-1988). C'est lui qui a écrit Starship Troopers en 1960, adapté il y a quelques années au ciné.
johane Il y a 19 an(s) 4 mois à 18:41
8007 3 3 5 johane aaaaah les allemands st des gens adorables!
Caractères restants : 1000