Miracle Drug (Drogue Miraculeuse)
I want to trip inside your head
Je veux voyager dans ta tête
Spend the day there…
Passer la journée dedans…
To hear the things you haven't said
Pour entendre les choses que tu n'as pas dites
And see what you might see
Et voir ce que tu supposes voir
I want to hear you when you call
Je veux t'entendre quand tu appelles
Do you feel anything at all ?
Ressens-tu quelque chose après tout ?
I want to see your thoughts take shape
Je veux voir tes pensées devenir réelles
And walk right out
Et sortir directement
Freedom has a scent
La liberté a un parfum
Like the top of a new born baby's head
Comme le haut de la tête d'un nouveau-né
The songs are in your eyes
Les chansons sont dans tes yeux
I see them when you smile
Je les vois quand tu souris
I've had enough, I'm not giving up
J'en ai eu assez, je n'abandonne pas
On a miracle drug
Sous une drogue miraculeuse
Of science and the human heart
A propos de la science et du coeur humain
There is no limit
Il n'y a aucune limite
There is no failure here, sweetheart
Il n'y a aucun échec ici, doux coeur
Just when you quit…
Seulement quand tu t'arrêtes…
I am you and you are mine
Je suis toi et tu es mienne
Love makes nonsense of space
L'amour fait de l'espace un non-sens
And time… will disappear
Et le temps… va disparaître
Love and logic keep us clear
L'amour et la logique nous gardent clairs
Reason is on our side, love…
La raison est de notre côté, chéri…
The songs are in your eyes
Les chansons sont dans tes yeux
I see them when you smile
Je les vois quand tu souris
I've had enough of romantic love
J'en ai assez de cet amour romantique
I'd give it up, yeah, I'd give it up
Je l'abandonnerais, ouais, je l'abandonnerais
For a miracle, a miracle drug, a miracle drug
Pour une drogue miraculeuse, drogue miraculeuse, drogue miraculeuse
God I need your help tonight
Dieu j'ai besoin de ton aide cette nuit
Beneath the noise
Sous le bruit
Below the din
Au-dessus du vacarme
I hear a voice
J'entends une voix
It's whispering
C'est un chuchotement
In science and in medicine
En science et en médecine
"I was a stranger
"J'étais un étranger
You took me in”
Tu m'as amené là"
The songs are in your eyes
Les chansons sont dans tes yeux
I see them when you smile
Je les vois quand tu souris
I've had enough of romantic love
J'en ai assez de cet amour romantique
I'd give it up, yeah, I'd give it up
Je l'abandonnerai, ouais, je l'abandonnerai
For a miracle, miracle drug
Pour une drogue miraculeuse, drogue miraculeuse
Miracle, miracle drug
Miraculeuse, drogue miraculeuse
Vos commentaires
U2 4 ever !!!!
EXCELLENTE SONG l'une des meilleures de l'album !!!!
VIVE U2 ! :-D :'-) :-\ <3
Un traitement miracle (traduisez "Miracle Drug") lui avait permis de pouvoir bouger sa nuque, ce qui constituais un espoir énorme.
L'histoire ne dit pas ce qu'il est devenu.
Sinon, merci soeurette pour ma/ta trad !!