Pieces
(Morceaux)
I tried to be perfect
J'ai essayé d'être parfait
But nothing was worth it
Mais ça n'a servi à rien
I don't believe it makes me real
Je ne pense pas que ça m'ait rendu plus fort
I thought it'd be easy
Je pensais que ce serait plus facile
But no one believes me
Mais personne ne me croit
I meant all the things I said
Tout ce que j'ai dit était vrai
(Chorus:)
If you believe it's in my soul
Si tu crois que c'est dans mon âme
I'd say all the words that I know
Je dirais tous les mots que je connais
Just to see if it would show
Juste pour voir si ça se voit
That I'm trying to let you know
Que j'essaye de te dire
That I'm better off on my own
Que je suis mieux sans toi
This place is so empty
Ce monde est si vide
My thoughts are so tempting
Mes pensées sont si attirantes
I don't know how it got so bad
Je me demande pourquoi ça a si mal tourné
Sometimes it's so crazy
Des fois c'est si fou
That nothing can save me
Que rien ne peut me sauver
But it's the only thing that I have
Mais c'est la seule chose que j'ai
(Chorus)
On my own
Tout seul
I tried to be perfect
J'ai essayé d'être parfait
It just wasn't worth it
Ça n'a servi à rien
Nothing could ever be so wrong
Rien ne pourrait être plus difficile
It's hard to believe me
C'était dur de m'en persuader
It never gets easy
Rien n'est facile
I guess I knew that all along
Je suppose que je le savais depuis le début
(Chorus)
Vos commentaires
Mon passé ... j'aime ... Merci Sum 41 ....
je suis meilleur sans toi <-> je suis mieux sans toi
Il dit pas qu'il/elle le rend moins heureux, mais moins bon.