Exit (Sortie)
You know he got the cure
Tu sais il avait le reméde
But then he went astray
Mais par la suite il s'est perdu
He used to stay awake
Il avait l'habitude de rester éveillé
To drive the dreams he had away.
Pour éloigner les rêves qu'il a eu
He wanted to believe
Il voulait croire
In the hands of love.
En les mains de l'amour
His head it felt heavy
Sa tête lui semble lourde
As he came across the land
Comme s'il avait franchis les terres
A dog started cryin'
Un chien commença à gémir
Like a broken-hearted man
Comme un homme au coeur brisé
At the howling wind
Dans le vent hurlant
At the howling wind.
Dans le vent hurlant
He went deeper into black
Il s'enfonça plus loin dans le noir
Deeper into white.
Plus profond dans le blanc
He could see the stars shine
Il put voir les étoiles briller
Like nails in the night.
Comme les piques dans la nuit
He felt the healing
Il sentit le reméde
Healing, healing, healing hands of love
Reméde, reméde, reméde des mains de l'amour
Like the stars shiny, shiny from above.
Comme les étoiles brillantes, brillantes d'en haut
A hand in the pocket
Une main dans la poche
Fingering the steel
Les doigts touchant l'acier
The pistol weighed heavy
Le pistolet pesait lourdement
And his heart he could feel was beating
Et son coeur, il pouvait en sentir le battement
Beating, beating, beating,
Battement, battement, battement,
Oh my love, oh my love
Oh mon amour, oh mon amour
Oh my love, oh my love.
Oh mon amour, oh mon amour
So hands that build
Alors les mains qui crées
Can also pull down
Peuvent aussi détruire
The hands of love.
Les mains de l'amour
[BONO : "C'est l'histoire d'un homme bon qui devient maléfique
Alors qu'il n'arrive pas à percer le mystére des mains de l'amour]
[Robert John Bardo, qui a tué l'actrice du sitcom "My sister Sam",
Rebecca Schaeffer, a déclaré que cette chanson l'a poussé au meurtre
De cette derniére]
Vos commentaires