The Fly
(La Mouche)
It's no secret that the stars are falling from the sky
Ce n'est pas un secret que les étoiles tombent du ciel
It's no secret that our world is in darkness tonight
Ce n'est pas un secret le monde est dans les ténèbres ce soir,
They say the sun is sometimes eclipsed by a moon
On dit que parfois, la lune éclipse le soleil
Y'know I don't see you when she walks in the room
Tu sais que je ne te vois pas quand elle entre dans la pièce
It's no secret that a friend is someone who lets you help
Ce n'est pas un secret qu'un ami est quelqu'un qui te laisse l'aider
It's no secret that a liar won't believe anyone else
Ce n'est pas un secret qu'un menteur ne croit personne d'autre
They say a secret is something you tell one other person
On dit qu'un secret, c'est quelque chose que l'on raconte à quelqu'un d'autre
So I'm telling you... child
Alors je te le dis... mon enfant
(Chorus)
(Refrain)
A man will beg
Un homme suppliera
A man will crawl
Un homme rampera
On the sheer face of love
Sur le visage pur de l'amour
Like a fly on a wall
Comme une mouche sur un mur
It's no secret at all
Ce n'est pas du tout un secret
It's no secret that a conscience can sometimes be a pest
Ce n'est pas un secret que la conscience peut parfois être une peste
It's no secret ambition bites the nails of success
Ce n'est pas un secret que l'ambition ronge les ongles du succès
Every artist is a cannibal, every poet is a thief
Chaque artiste est un cannibal, chaque poète est un voleur
All kill their inspiration and sing about the grief
Tous tuent leur inspiration et chantent leur douleur
(Chorus)
(Refrain)
A man will rise
Un homme se lèvera
A man will fall
Un homme tombera
From the sheer face of love
Sur le visage pur de l'amour
Like a fly from a wall
Comme une mouche sur un mur
It's no secret at all
Ce n'est pas du tout un secret
Oh yeah
Ah ouais
It's no secret that the stars are falling from the sky
Ce n'est pas un secret que les étoiles tombent du ciel
The universe exploding 'cosa one man's lie
L'univers explose à cause du mensonge d'un homme
Look i gotta go
Il faut que j'y aille
Yeah I'm running outta change
Je n'ai plus de monnaie
There's a lot of things
Il y a beaucoup de choses
If I could I'd rearrange.
Que je réarrangerais si je le pouvais
Vos commentaires
( y sont vraiment trop fort, c'est sur que c'est pas o-zone ou je ne sais pas quoi y'a du vocabulaire dans leurs textes...)