Never Let Me Go (Ne Me Laisse Jamais Partir)
Wow, after I jumped it occurred to me life is perfect, life is the best,
Wow, après avoir fait le grand saut je me suis rendu compte que la vie était parfaite, que la vie était la meilleure des choses
Full of magic, beauty, opportunity... and television... and surprises, lots
Pleine de magie, de beauté, d'opportunités... et de télévision... et de surprises,
Of surprises, yeah. And then there's the best stuff of course, better than
Beaucoup de surprises, ouais. Et puis il y a le meilleur truc bien sûr, mieux que
Anything anyone ever made up, 'cause it's real.
Quiconque aurait pu inventer, parce que c'est réel.
You take a stranger by the hand,
Tu prends un étranger par la main,
A man who doesn't understand
Un homme qui ne comprend pas
His wildest dreams.
Ses rêves les plus fous.
You walk across the dirty sand,
Tu marches à travers le désert,
And offer him an ocean
Et lui offres un océan
Wide he's never seen.
Grand comme il n'en a jamais vu.
Maybe I was blind, alright,
Peut-être étais-je aveugle, d'accord,
A man of close mind.
Un homme fermé d'esprit.
Maybe I was dumb,
Peut-être étais-je idiot,
But what I forgot to say,
Mais ce que j'ai oublié de dire,
If you didn't know,
Si tu n'étais pas au courant,
Is never let me go,
C'est ne me laisse jamais partir,
Never let me go,
Ne me laisse jamais partir,
Never let me go,
Ne me laisse jamais partir,
Never let me go.
Ne me laisse jamais partir.
You run from love and don't believe,
Tu fuis l'amour et n'y croit pas,
Unless it catches you by the ear,
A moins qu'il ne t'attrapes par les oreilles,
And even then you struggle.
Et là encore tu luttes.
From Red lsland across the strand,
De Red Island à travers le rivage,
Your footprints still they are in the sand,
Tes empreintes, restent encore sur le sable,
Everything else washed away.
Tout le reste s'efface.
I may not be alone, oh I,
Peut-être ne suis-je pas le seul,
I may have found my home,
Peut-être ai-je trouvé ma maison,
I may have lost my way,
Peut-être ai-je perdu mon chemin,
But what I forgot to say,
Mais ce que j'ai oublié de dire,
If you didn't know,
Si tu n'étais pas au courant,
Is never let me go,
C'est ne me laisse jamais partir,
Never let me go,
Ne me laisse jamais partir,
Never let me go.
Ne me laisse jamais partir.
Vos commentaires