Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Touch My Body» par Ashanti

Touch My Body (Touche Mon Corps)

[Intro]
[Intro]
Can you…
Peux-tu…
Can you…
Peux-tu…
Can you…
Peux-tu…
Can you…
Peux-tu…

[Chorus]
[Refrain]
Can you touch my body make me feel like I never felt
Peux-tu toucher mon corps, et me faire sentir comme je ne me suis jamais sentie ?
Done level that make me shiver up from head to toe
Au point de frissonner de la tête aux pieds
Move my waist line side to side
Je bouge ma taille en avant et en arrière
Come on push up on me I'm feeling hot tonight
Amène ton corps vers le haut, je me sens chaude cette nuit
Can you touch my body make me feel like I never felt
Peux-tu toucher mon corps, et me faire sentir comme je ne me suis jamais sentie ?
Done level that make me shiver up from head to toe
Au point de frissonner de la tête aux pieds
Move my waist line side to side
Je bouge ma taille en avant et en arrière
Come on push up on me I'm feeling hot tonight
Amène ton corps vers le haut, je me sens chaude cette nuit

[Verse 1]
[Couplet 1]
What I gotta do to get a little closer to you (to you)
C'est ce que je veux faire pour être plus proche de toi (de toi)
I've been watching you I really want to get to know you (know you)
Je t'ai regardé, et j'ai vraiment envie de te connaître (te connaître)
I'm kinda felling your vibe as I look in your eyes
J'ai comme ressentie tes émotions, en regardant tes yeux
And your watching my thighs moving left to right
Et tu regardes mes cuisses bougeant de gauche à droite
So whatcha wanna do ? (wanna do ? )
Alors que veux tu faire ? (veux-tu faire ? )
You come to me and I'll come to you (ohh)
Tu viens vers moi et je viendrai vers toi (ohh)

[Chorus]
[Refrain]

[Verse 2]
[Couplet 2]
If I could be alone with you this is what I would do (I would do)
Si je pouvais être seule avec toi, et c'est ce que je voudrais (voudrais)
I would grab you by the hand and begin to show you (show you) (yeah)
Je te tiendrai la tête, et commencer à te montrer (montrer) (ouais)
How to make it real hot never want it to stop
Comment rendre ça chaud, sans vouloir que ça s'arrête
Take it up to the top make my body rock
Et monter au septième ciel, et faire bouger mon corps
So whatcha gonna do ? (gonna do ? )
Alors, que vas-tu faire ? (vas-tu faire ? )
You come to me and I'll come to you (oh, oh, oh)
Tu viens vers moi et je viendrai vers toi (oh, oh, oh)

[Chorus]
[Refrain]

[Verse 3]
[Couplet 3]
Now can you rock it up ? (rock it up)
Maintenant, Peux-tu bouger ton corps ? (bouger ton corps)
Don't stop just move your waist line from side to side
Ne t'arrête pas, bouge juste ta taille en avant et en arrière
Now as you push it up (push it up)
Maintenant, amène ton corps vers le haut (vers le haut)
And do the body right (do the body right, do the body right)
Et bouge bien ton corps (bouge bien ton corps, bouge bien ton corps)
Now can you rock it up ? (rock it up)
Maintenant, Peux-tu bouger ton corps ? (bouger ton corps)
Don't stop just move your waist line from side to side
Ne t'arrête pas, bouge juste ta taille en avant et en arrière
Now as you push it up (push it up)
Maintenant, amène ton corps vers le haut (vers le haut)
And do the body right (do the body right, do the body right)
Et bouge bien ton corps (bouge bien ton corps, bouge bien ton corps)

[Chorus]
[Refrain]

[Outro]
[Outro]
Can you…
Peux-tu…
Can you…
Peux-tu…
Can you…
Peux-tu…
Can you…
Peux-tu…

 
Publié par 7092 2 4 6 le 24 août 2004 à 22h39.
Concrete Rose (2004)
Chanteurs : Ashanti
Albums : Concrete Rose

Voir la vidéo de «Touch My Body»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

No-Bling-Bling Il y a 20 an(s) 5 mois à 22:52
7092 2 4 6 No-Bling-Bling Site web Elle est hot, non ?
benzd@06 Il y a 20 an(s) 5 mois à 23:38
6010 2 3 6 benzd@06 sa me ferai bien kifé de fair un petit duo avec elle( bien chaude) pas vous ?
Frikitona Il y a 20 an(s) 5 mois à 11:15
14016 4 4 7 Frikitona Site web Ouais C'est Bien .. Mais J'espere Qu'Elle Va Pas Se Donner Un Style Vulgaire Ca Casserai Tout La ... :-/
Miss GwAdAIK GiRL Il y a 20 an(s) 1 mois à 00:45
11850 4 4 6 Miss GwAdAIK GiRL Site web 8-D ouah c'est la song du générique de fin de coup de foudre a bollywood ce film il est trop dement et si les paroles de la chanson sont sur le net je kifferai les traduire :-)
seamisai Il y a 20 an(s) 1 mois à 18:35
8849 3 4 6 seamisai cete chanson è la meilleure de l'album, 1 des seules ki méritent kon satarde dessu dailleur... :-/ enfin selon moi. je prefer de loin son 1e album
Punkyfish Il y a 17 an(s) 7 mois à 13:02
8033 3 3 5 Punkyfish Site web hum... j'aime bien les paroles^^
jamais entendu la chanson cependant...
Caractères restants : 1000