Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bullet The Blue Sky» par U2

Bullet The Blue Sky (Crible Le Ciel Bleu)

In the howlin' wind
Dans le vent mugissant
Comes a stingin' rain
Viens une pluie cinglante
See it drivin' nails
Regarde la planter des clous
Into the souls on the tree of pain.
Dans les âmes sur l'arbre de peine.

From the firefly
Des lucioles
A red orange glow
Un rouge orange flamboie
See the face of fear
Vois le visage de la peur
Runnin' scared in the valley below.
Courant effrayé dans la vallée en dessous.

Bullet the blue sky
Crible le ciel bleu
Bullet the blue sky
Crible le ciel bleu
Bullet the blue
Crible le bleu
Bullet the blue.
Crible le bleu

In the locust wind
Dans une nuée de sauterelle
Comes a rattle and hum.
Vient un fracas et un bourdonnement.
Jacob wrestled the angel
Jacob lutta contre l'ange
And the angel was overcome.
Et l'ange fut vaincu.

You plant a demon seed
Tu plantes une graine de démon
You raise a flower of fire.
Tu fais pousser une fleur de feu.
We see them burnin' crosses
Nous les voyons brulant des croix
See the flames, higher and higher.
Regarde les flames, de plus en plus hautes.

Woh, woh, bullet the blue sky
Woh, woh, crible le ciel bleu
Bullet the blue sky
Crible le ciel bleu
Bullet the blue
Crible le bleu
Bullet the blue.
Crible le bleu.

Suit and tie comes up to me
En costume cravate il vient à moi
His face red like a rose on a thorn bush
Son visage rouge comme une rose sur un buisson d'épine
Like all the colours of a royal flush
Tel les couleurs d'une quinte royal
And he's peelin' off those dollar bills
Et il feuillette ses dollars
(Slappin' 'em down)
(les étalant violemment)
One hundred, two hundred.
Cent, deux cents.

And I can see those fighter planes
Et je peux voir ces avions de chasse
And I can see those fighter planes
Et je peux voir ces avions de chasse
Across the tin huts as children sleep
A travers des huttes de tôles pendant que les enfants dorment
Through the alleys of a quiet city street.
Par les ruelles d'une silencieuse rue citadine.
Up the staircase to the first floor
Vers le haut de l'escalier au premier étage
We turn the key and slowly unlock the door
Nous tournons la clef et ouvrons lentement la porte
As a man breathes into his saxophone
Tel un homme qui souffle dans son saxophone
And through the walls you hear the city groan.
Et à travers les murs tu entends le gémissement de la ville.
Outside, is America
Dehors, c'est l'Amérique
Outside, is America
Dehors, c'est l'Amérique
America.
L'Amérique

See across the field
Vois à l'autre bout du champs
See the sky ripped open
Vois le ciel déchiré
See the rain comin' through the gapin' wound
Vois la pluie venir par une blessure ouverte
Howlin' the women and children
S'abattant bruyament sur les femmes et les enfants
Who run into the arms
Qui courent dans les bras
Of America.
De l'Amérique.

 
Publié par 6741 2 4 6 le 22 août 2004 à 10h33.
The Joshua Tree (1987)
Chanteurs : U2

Voir la vidéo de «Bullet The Blue Sky»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

^I enjoy myself^ Il y a 20 an(s) 7 mois à 10:36
6741 2 4 6 ^I enjoy myself^ je suis pas sûre de ma traduction du titre, mais j'en voyais pas d'autres.
Alors si vous avez des suggestions, je suis tte ouïe ! :-D

alors voilà, C ma 8°traduction, dt ma 2° de U2 !
:-°
đarkмalåk Il y a 19 an(s) 11 mois à 03:29
13434 4 4 7 đarkмalåk Site web une des meilleurs de u2 pour moi
Mister Journey Il y a 18 an(s) 10 mois à 16:54
5453 2 2 6 Mister Journey Site web elle est trop géniale, celle là
edgeman Il y a 18 an(s) 7 mois à 19:06
5345 2 2 5 edgeman il me semble que c'est flingue le ciel bleu. :-) :-)
Caractères restants : 1000