Runaway (live) (S'enfuir (live))
(Chester)
(Chester)
I've ever wanna see
J'ai envie de voir
Everybody's going to have a good time
Tout le monde passer un bon moment
I want to see all these faces
Je veux voir tous ces visages
Dancing up and down alright ?
Danser de bas en haut ok ?
(Mike)
(Mike)
You're gonna dance with us ? alright ?
Vous allez dansez avec nous ? D'acoord ?
Let's go ! One, two, three, go !
C'est parti ! Un, deux, trois, partez !
That's right yo !
C'est vrai !
(Chester)
(Chester)
Graffiti decorations
Des décorations de graffitis
Under a sky of dust
Sous un ciel de poussière
A constant wave of tension
Une vague constante de tension
On top of broken trust
Sur une confiance cassée
The lessons that you taught me
Les leçons que tu m'as apprises
I learn were never true
J'ai appris qu'elles n'ont jamais été vraies
Now I find myself in question
Maintenant je me remets en question
(Mike)
(Mike)
They point the finger at me again
Ils me montrent encore du doigt
(Chester)
(Chester)
Guilty by association
Coupable par association
(Mike)
(Mike)
You point the finger at me again
Tu me montres encore du doigt
Right !
C'est vrai !
[Chorus]
[Refrain]
I wanna run away
Je veux m'enfuir
Never say goodbye
Ne jamais dire au revoir
I wanna know the truth
Je veux savoir la vérité
Instead of wondering why
Au lieu de me demander pourquoi
I wanna know the answers
Je veux connaître les réponses
No more lies
Plus de mensonges
I wanna shut the door
Je veux fermer la porte
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
(Chester)
(Chester)
Paper bags and angry voices
Des sacs et des voix énervées
Under a sky of dust
Sous un ciel de poussière
Another wave of tension
Une autre vague de tension
Has more than filled me up
M'a plus que remonté
All my talk of taking action
Toutes mes paroles, totues mes actions
My words were never true
Mes mots n'ont jamais été vrais
Now I find myself in question
Maintenant je me remets en question
(Mike)
(Mike)
They point the finger at me again
Ils me montrent encore du doigt
(Chester)
(Chester)
Oh guilty by association
Oh coupable par association
(Mike)
(Mike)
You point the finger at me again
Tu me montres encore du doigt
That's right !
C'est vrai !
[Chorus]
[Refrain]
I'm gonna run away and never say goodbye !
Je vais m'enfuir, et ne jamais dire au revoir !
(Gonna run away x4)
(Je vais m'enfuir x4)
I'm gonna run away and never wonder why !
Je vais m'enfuir, et ne pas me demander pourquoi !
(Gonna run away x4)
(Je vais m'enfuir x4)
I'm gonna run away and open my mind !
Je vais m'enfuir, et ouvrir mon esprit !
(Gonna run away x8)
(Je vais m'enfuir x8)
[Chorus]
[Refrain]
I wanna run away
Je vais m'enfuir
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
I wanna run away
Je vais m'enfuir
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
I wanna run away
Je vais m'enfuir
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
I wanna run away
Je vais m'enfuir
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
Vos commentaires
Puis je ne vois pas l'intérêt de traduire uniquement pour que le plus de gens possible viennent voir mes traductions >:-(
Pour une fois quelqu'un me comprendre!!! .. Ah oui et jvois ke qq1 dassez jeune de caractere a fait modéré ma remarque plus bas..ptit c :-X n
**xDxDxDxD** :-D :-D