Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Beautiful Freak» par Eels

Beautiful Freak
Beau Phénomène

You're such a beautiful freak.
Tu es un si beau phénomène
I wish there were more just like you.
Je voudrais qu'il y en ait plus des exactement comme toi
You're not like all of the others,
Tu n'es pas comme tous les autres
But that is why I love you.
Mais c'est pour ça que je t'aime
Beautiful freak, beautiful freak. (x2)
Beau phénomène, beau phénomène (x2)

Some people think you have a problem.
Quelques-uns pensent que tu as un problème
But that problem lies only with them.
Mais ce problème ne se trouve qu'avec eux
Just 'cause you are not like the others,
Juste parce que tu es différente des autres
That is why I love you.
C'est pour ça que je t'aime
Beautiful freak, beautiful freak. (x2)
Beau phénomène, beau phénomène (x2)

Too good for this world,
Trop bien pour ce monde
But I hope you will stay.
Mais j'espère que tu resteras
And I'll be there to see that you don't fade away.
Et je serai là pour voir que tu ne disparais pas

You're such a beautiful freak,
Tu es un si beau phénomène
I bet you are flying inside.
Je parie que tu voles à l'intérieur
Dart down and then go for cover
Fonces puis vas te mettre à l'abri
You know that I, I love you.
Tu sais que moi, je t'aime
Beautiful freak, beautiful freak. (x3)
Beau phénomène, beau phénomène (x3)

Contenu modifié par Visa
__________
(source genius)
Dans son autobiographie 'Things the Grandchildren Should Know', E (Mark Oliver Everett) dit que cette chanson parle de sa petite amie de l'époque, Susan
“Perhaps if I hadn’t referred to her as a ‘freak’ she’d still be my girlfriend”
"Peut-être que si je ne l'avais pas qualifiée de 'phénomène', elle serait toujours ma petite amie" remarque-t-il en plaisantant. Susan's House, qui se trouve sur le même album (Beautiful Freak), s'inspire également d'elle. Elle est considérée comme anormale par la société, mais son imperfection est exactement ce que E aime chez elle.

 
Publié par 8997 3 3 6 le 27 juillet 2004 à 19h34.
Beautiful Freak (1997)
Chanteurs : Eels

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

placebo1664 Il y a 20 an(s) 7 mois à 19:54
5231 2 2 3 placebo1664 Site web trop beau!! :'-)
Armor Il y a 20 an(s) 7 mois à 11:22
6164 2 3 6 Armor Eels c'est magnifique :-D !
nino Il y a 20 an(s) 7 mois à 12:33
8997 3 3 6 nino oui je trouve aussi, et j'espere que la traduction est pas trop naze, meme si c pas tjrs tres coherent!! 8-|
beautiful freak Il y a 20 an(s) 7 mois à 18:51
5407 2 2 5 beautiful freak cette chanson est superbe, mais freak est un mot a double sens ... "beautiful freak" pourrait aussi vouloir dire " jolie fan "...
ce qui rendrai la chanson assez sympa ( pour une fan comme moi par exemple ! :'-) )
en tout cas merci pour ta traduction !
×Sufferin'soul× Il y a 20 an(s) 6 mois à 13:05
5290 2 2 4 ×Sufferin'soul× Site web J'aiiiiiiiiiiiime.... :-\
ElectricalStorm Il y a 17 an(s) 7 mois à 20:48
5232 2 2 3 ElectricalStorm Magnifique chanson, magnifique groupe :-)
:-\
Cassbob0027 Il y a 2 an(s) 10 mois à 08:38
711 1 4 Cassbob0027 Freak veut dire monstre humain littéralement, on a ensuite utiliser ce terme pour désigner les hippies dans les années 60, que frank zappa à popularisé.
Caractères restants : 1000