Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Anorexorcist» par Nirvana

Anorexorcist (Anorexorciste (1))

You need a path to cross
Tu as besoin d'un chemin à traverser
Into a place where everyone you see
Dans un lieu où tout ceux que tu vois
Has had a time to try to PLAY !
Ont eu un moment pour essayer de JOUER !

If you go get shot
Si tu y vas prends un coup
When you'll be what your name
Quand tu seras ce que tu nommes
Protector of your gun
Protecteur de ton revolver
Everyone plays with your gun
Tout le monde joue avec ton revolver

Way, way, way, way
Chemin, chemin, chemin, chemin

Everyone wants to try to gun you gun you down in pain
Tout le monde veut essayer de t'abattre de t'abattre dans la douleur
Want to see you try to play
Je veux te voir essayer de jouer
I want to describe you
Je veux te décrire
Put your name as a national woman
Mettre ton nom en tant que femme nationale
I don't like your coffee
Je n'aimes pas ton café
I want to have your friendship
Je veux ton amitié
As a jock, and to the top
Comme un écossais, et jusqu'au sommet

Way, way, way, way
Chemin, chemin, chemin, chemin

(1) ce mot n'existe pas j'ai pris la liberté de le traduire de cette facon car à mon avis Anorexorcist dois etre un mélange d' Anorexy et d'exorcist donc d'anorexie et d'exorcist. l'anorexorciste désignerait donc un moyen de s'exorciser, de se libérer de l'anorexie

 
Publié par 8355 3 3 6 le 29 juillet 2004 à 1h17.
With The Lights Out (CD2) (2004)
Chanteurs : Nirvana

Voir la vidéo de «Anorexorcist»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
missy-kurdt_bob Il y a 20 an(s) 7 mois à 19:41
5226 2 2 3 missy-kurdt_bob Site web bravo a la traduc !!! jmré bien lécouté !!! jamé entendu ! domaj !! mé jadore nirvana dc je trouveré !! parole de fan lol
luciol Il y a 20 an(s) 7 mois à 12:17
8667 3 3 6 luciol super bien traduite!!! on voit que t'aimes l'anglais!!!
au fait, il aimait bien inventer des mot, non, il pourrait etre pote avec notre mylene!
+_*Molkonina*_+ Il y a 20 an(s) 7 mois à 20:56
10922 3 4 7 +_*Molkonina*_+ Site web Ouai c sur elle est la reine et lui le roi des invention de mots lol
Dark_Soul Il y a 20 an(s) 6 mois à 23:36
12453 4 4 6 Dark_Soul mdrr..
mais c clair que t douée rockangel!! continue comme ça!! <:-) et :-°
RockAngel Il y a 20 an(s) 5 mois à 12:28
8355 3 3 6 RockAngel Merci merci :-\ je suis flattée !
only one Il y a 20 an(s) 3 mois à 11:47
5375 2 2 5 only one Site web Cette chanson on peut la trouver sur With The Lights Out avec plein d'autres chansons rares et des versions differentes... Bravo pour la traduction
wawan Il y a 20 an(s) 2 mois à 11:57
5229 2 2 3 wawan j'adore la basse sur cemorceau, ça dechire :-D
nirvana*way Il y a 19 an(s) 9 mois à 22:58
8269 3 3 5 nirvana*way Site web merci pour la trad!!! et oui la basse est super bonne
here--is--nirvana Il y a 16 an(s) 6 mois à 14:47
5275 2 2 4 here--is--nirvana depuis 2005 il y a mieux que with the lights out.. il y a sliver: the best of the box, c'est a peu près les mêmes chansons mais je trouve que les versions sont meilleurs en plus il y a des home demo de smells, rape me, sliver, all apologies, et you know you're right qui sont M.A.G.N.I.F.I.Q.U.E.S <3
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000