Dreaming With Tears In My Eyes (Je Rêve Avec Des Larmes Dans Mes Yeux)
My heart is longing for you, love
Mon coeur te réclame, mon amour
I cared for you more then you knew
Je me suis inquiété pour toi plus que tu ne croyais
Though you have broken each promise
Bien que tu ais brisé chaque promesse
And yesterday's dreams are untrue
Et les rêves d'antan sont faux
Alone, I'll be yearning tomorrow
Seul, je redouterai le lendemain
When sunshine brings memories of you
Quand le soleil améne des souvenirs de toi
My sunshine will turn into sorrow
Mon soleil deviendra une douleur
As I dream of the love we once knew
Car je rêve de l'amour que nous avons connu
Why should I always be lonesome
Pourquoi dois je être toujours seul
When sunny and blue are the skies
Quand ensoleillés et bleu sont les cieux
While shadows and loneliness linger
Pendant que les ombres et la solitude s'attardent
I'm dreaming with tears in my eyes
Je rêve avec des larmes dans mes yeux
Why did you promise me, sweetheart
Pourquoi m'avais tu promis, mon coeur
Never to leave me alone
De ne jamais me laisser seul
Yesterday's sunshine is faded
Le soleil d'antan est fané
Your love wasn't true like my own
Ton amour n'était pas aussi pur que le mien
Alone, I'll be yearning tomorrow
Seul, je redouterai le lendemain
When sunshine brings memories of you
Quand le soleil améne des souvenirs de toi
My sunshine will turn into sorrow
Mon soleil deviendra une douleur
As I dream of the love we once knew
Car je rêve de l'amour que nous avons connu
Why should I always be lonesome
Pourquoi dois je être toujours seul
When sunny and blue are the skies
Quand ensoleillés et bleu sont les cieux
While shadows of loneliness linger
Pendant que les ombres et la solitude s'attardent
I'm dreaming with tears in my eyes
Je rêve avec des larmes dans mes yeux
Vos commentaires
pauvre jimmy rodgers... :-(