Once Upon A Troubadour (Il Était Un Troubadour)
A lonely bard wandering across the lands, am I
Un barde solitaire errant à travers les pays, suis je
Singing dancing finding answers to every why
Dansant chantant trouvant des réponses à chaque pourquoi
The taverns are full and one crosses my path, too
Les tavernes sont pleines et on croise mon chemin, aussi
I just might reward myself with a beer or two
Je pourrais juste me récompenser avec une bière ou deux
This inn, the place of many romantic tales
Cette auberge, la place de beaucoup de contes romantiques
On the loft women offer their sales
Sur le grenier les femmes offrent leurs ventes
But my eyes they catch a girl beat by everyone
Mais mes yeux ils attrapent une fille battue par chacun
A slave she is, but for me a rose undone
Une esclave elle est, mais pour moi une rose détruite
Hear me sing
Entendez-moi chanter
Watch me dance
Regardez-moi danser
Play that lute of thine
Jouez ce luth de thine
And share with me this dance
Et partage avec moi cette danse
As she danced my eyes began to shine
Pendant qu'elle dansait mes yeux ont commencé à briller
There she was the maiden so divine
Là elle était la demoiselle si divine
How could I approach her with my outlook so poor
Comment pourrais je l'approcher avec mes perspectives si pauvres
Her beauty being much more than I could endure
Sa beauté étant beaucoup plus que moi je ne pouvais supporter
So I asked if I could sing a chanson
Donc j'ai demandé si je pouvais chanter une chanson
With a language of ancient and of lore
Avec une langue d'antiques et de connaissance
Gathered the men around us me and the girl in rags
Recueillir les hommes autour de nous moi et la fille en chiffons
Soon were the melodies heard by everyone
Bientôt les mélodies étaient entendues par chacun
Hear us sing
Entendez-nous chanter
Watch us dance
Regardez-nous danser
Sing with us this tale
Chantez avec nous ce conte
With a clap of hands
Avec une tape des mains
The stories long-forgotten we still know
Les histoires longtemps-oublié que nous connaîssons tout de même
Performing our skills wherever we go
Exécutons nos compétences partout où nous allons
I end my story as I receive a kiss
Je finis mon histoire pendant que je reçois un baiser
From my girl the dearest Beatrice
De ma petite-amie la plus chere Beatrice
Hear us sing
Entendez-nous chanter
Watch us dance
Regardez-nous danser
Sing with us the tales
Chantez avec nous les contes
Which the music will keep alive
Que la musique maintiendra vivant
Vos commentaires
A savoir maintenant... à qui appartient ce rire ?... Tuomas ?
Alala... LA belle époque où ils travaillaient encore ensemble et qu'ils nous faisaient des joyaux... enfin...