I'm Looking Forward To Joining You Finally (Finalement Je Suis Impatient De Te Rejoindre)
As black as the night can get
Aussi noire que la nuit peut devenir
Everything is safer now
Tout est plus sûr maintenant
There's always a way to forget
Il y a toujours un moyen d'oublier
Once you learn to find a way how
Une fois que tu apprends à trouver comment
In the blur of serenity
Dans le flou de la sérénité
Where did everything get lost ?
Où est-ce que tout s'est perdu ?
The flowers of naivete
Les fleurs de la naïveté
Buried in a layer of frost
Enterrées dans une couche de verglas
The smell of sunshine
L'odeur de la clarté du soleil
I remember sometimes
Je me souviens parfois
Thought he had it all before they called his bluff
Pensais qu'il l'avait tout entier avant qu'ils appellent son pic
Found out that his skin just wasn't thick enough
Ai trouvé que sa peau n'était pas assez épaisse
Wanted to go back to how it was before
Voulais repartir comme c'était avant
Thought he lost everything
Pensais qu'il avait tout perdu
Then he lost a whole lot more
Puis il a perdu beaucoup plus
A fool's devotion
La piété d'un imbécile
Swallowed up in empty space
Gobée dans l'espace vide
The tears of regret
Les larmes du regret
Frozen to the side of his face
Glacées au côté de son visage
The smell of sunshine
L'odeur de la clarté du soleil
I remember sometime
Je me souviens parfois
I've done all I can do
J'ai fait tout ce que j'ai pu
Could I please come with you ?
Puis-je s'il te plait venir avec toi ?
Sweet smell of sunshine
Douce odeur de clarté de soleil
I remember sometimes
Je me souviens parfois
Vos commentaires