Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The First Time» par U2

The First Time (La Premiere Fois)

I have a lover
J'ai une amante
A lover like no other
Une amante comme aucune autre
She got soul, soul, soul, sweet soul
Elle a une ame, ame, ame, douce ame
And she teach me how to sing
Et elle m'a appris comment chanter

Shows me colours when there's none to see
M'a montré des couleurs quand il n'y en avait aucune à voir
Gives me hope when I can't believe that
M'a donné de l'espoir quand je ne pouvais pas croire que
For the first time I feel love
Pour la premiere fois je ressens l'amour

I have a brother
J'ai un frère
When I'm a brother in need
Quand je suis un frère dans le besoin
I spend my whole running
J'ai passé toute ma vie a courir
He spends his running after me
Il a passé la sienne a me courir après
When I feel myself going down
Quand je sens que je sombre
I just call and he comes around
J'appelle et il est là
But for the first time I feel love
Mais pour la première fois je ressens l'amour

My father was a rich man
Mon père est un homme riche
He wears a rich man's cloak
Il porte une cape d'homme riche
Gave me the key to his kingdom
Il m'a donné la clé de son royaume
Gave me a cup of gold
Il m'a donné de l'or
He said 'I have many mansions
Il a dit ' J'ai beaucoup de chateaux
And there are many rooms to see. '
Et il y a beaucoup de chambres a voir. '
But I left by the back door
Mais je suis sorti par la porte de derrière
And I threw away the key
Et j'ai jeté la clé

For the first time (x3)
Pour la première fois (x3)
I feel love
Je ressens l'amour

 
Publié par 5395 2 2 5 le 15 juin 2004 à 13h31.
Best Of 1990 - 2000 (2002)
Chanteurs : U2

Voir la vidéo de «The First Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

It's_too_late Il y a 20 an(s) 8 mois à 18:52
5395 2 2 5 It's_too_late Site web bon ben comme personne veut laisser de remarques en premier et ben je vais le faire!
J'adore cette chanson et en fait U2 et tout ce qu'ils font est geniale!
Alors vive U2!!!!!!!
Brit Rock Il y a 20 an(s) 8 mois à 20:56
6937 2 4 6 Brit Rock J'adore cette chanson... et si le film dont elle est issue n'est pas franchement terrible terrible (The Million Dollar Hotel), cette chanson est vraiment superbe. Félicitations pour ta première trad, It's_too_late, elle est très bien. Et merci! :-P
PerlayLive Il y a 20 an(s) 6 mois à 23:35
15831 4 4 7 PerlayLive C vrai, le film est pas top du tout. C'est vraiment un film d'atmosphére. Le scénario a été co-écrit par Bono (que l'on voit en arriére plan dans une scéne du film!!!) mais il reste meilleur pour l'écriture des chansons !
me@me Il y a 20 an(s) 5 mois à 00:55
6043 2 3 6 me@me J'ai pas vu le film... En tout cas merci beaucoup pour la traduc. et je conseil à tout le monde "zooropa" l'album où figure cette chanson. Dailleurs je conseil tous les albums de U2 !!!
It's_too_late Il y a 20 an(s) 5 mois à 08:02
5395 2 2 5 It's_too_late Site web jlai mm pa vu le film dc ... mé apparamen g pa loupé gran chose!!
biz
Teagan Il y a 20 an(s) 5 mois à 15:52
5311 2 2 4 Teagan Site web La chanson vient plus de Zooropa, meme si on la retrouve dans la compilation ! ;-)
It's_too_late Il y a 20 an(s) 5 mois à 07:41
5395 2 2 5 It's_too_late Site web dsl je savé pa kelle venai de Zooropa jconai pa cet album
jlé entendu sur le best of dc g mi ke cetai ce CD je frai attention la prochaine foi! :-P
Caractères restants : 1000