Dead Gardens (Jardins Morts)
The story behind the painting I drew is already told
L'histoire derrière la peinture que j'ai dessinée est déjà racontée
No more tearstains on the pages of my diary
Plus de taches de larmes sur les pages de mon journal
Tired but unable to give up since I`m
Fatigué mais incapable d'abandonner parce que je suis
Responsible for the lives I saved
Responsable des vies que j'ai sauvées
The play is done
La pièce est jouée
The curtain`s down
Le rideau est tombé
All the tales are told
Tous les contes sont racontés
All the orchids gone
Toutes les orchidées disparues
Lost in my own world
Perdu dans mon propre monde
Now I care for dead gardens
Maintenant je prend soins des jardins morts
My song is little worth anymore
Ma chanson ne vaut plus que peu
Time to lay this weary pen aside
Il est temps de laisser ce stylo fatigué de côté
The play is done
La pièce est jouée
The curtain`s down
Le rideau est tombé
Where are the wolves, the underwater moon
Où sont les loups, la lune sous-marine,
The elvenpath, the haven of youth
Le chemin des elfes, le paradis de la jeunesse
Lagoons of the starlit sea
Lagons de la mer étoilée
Have I felt enough for one man`s deed ?
Ais-je ressenti assez pour l'acte d'un seul homme ?
Or is it time to challenge the Ancient of Days
Ou est-il temps de défier les Anciens des Jours
And let the virgin conceive
Et de laisser la vierge concevoir
All the tales are told
Tous les contes sont racontés
All the orchids gone
Toutes les orchidées disparues
All the tales are told
Tous les contes sont racontés
All the orchids gone
Toutes les orchidées disparues
Lost in my own world
Perdu dans mon propre monde
Now I care for dead gardens
Maintenant je prend soins des jardins morts
autre appellation de Dieu
Vos commentaires
Sinon Dead Gardens est sympa, même si elle se fait (logiquement) dépassé par les autres chansons de l'album. Elle passe tout de même bien.