High Voltage (remix) (Haute Tension (Remix))
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire
You could put a label on a life,
Tu pourrais mettre une étiquette sur une vie,
Put a label on a lifestyle
Mettre une étiquette sur un style de vie
Sometimes...
Parfois…
You know
Tu sais
Put a label on how you wake up every morning
Mettre une étiquette sur la façon dont tu te réveilles chaque matin
And go to bed at night
Et d'aller au lit la nuit
Hybrid
Hybride
I've been diggin into crates ever since I was livin in space
J'avais creusé dans les caisses depuis que je vivais dans l'espace
Before the ratrace, before monkeys had human traits
Avant les courses stupides, avant que les singes aient des traits humains
I mastered numerology and bigbang theology
J'ai maîtrisé la numérologie et la théologie du bigbang
Performed lobotomies with telekinetic psychology
Lobotomies exécutées par psychologie télékinétique
Invented the mic so I could start blessin it
Invention du micro pour que je puisse commencer à le remercier
Chincheckin kids to make my point like an impressionist
Gosses de Chincheckin pour m'établir comme un impressionniste
Many men have tried to shake us
Beaucoup d'hommes ont essayé de nous faire trembler
But I twist my cords in double helixes and show them what I'm made of
Mais je tords mes cordes dans des doubles spirales et je leur montre de quoi je suis capable
I buckle knees like leg braces
Je tords mes genoux comme des bagues aux jambes
Cast the spell of instrumental-ness and all of you emcees who hate us
Je jette un sort d'instrumentalité sur vous tous animateurs qui nous détestez
So you can try on,
Ainsi tu peux essayer,
Leave you without a shoulder to cry on
Je te laisse sans une épaule sur laquelle pleurer
From now to infinity let icons be bygones
Dès lors et à jamais je laisse les icônes devenir des choses passés
I fire bomb ghostly notes haunt this
Je lance des bombes de notes fantômes qui hantent cela
I tried threats but moved on to a promise
J'ai essayé les menaces mais je me suis retourné vers une promesse
I stomp shit with or without an accomplice
Je piétine la merde avec ou sans complice
And run the gauntlet with whoever that wants this
Et j'ai subis un assaut avec celui qui veut ceci
[Chorus]
[Refrain]
High Voltage
Haute tension
The unforgettable sound
C'est le son inoubliable
High Voltage
Haute tension
Bringing you up and taking you down
T'amenant vers le haut et te prenant vers le bas
High Voltage
Haute tension
Coming at you from every side
Venant à toi de tous les côtés
High Voltage
Haute tension
Making the rhythm and rhyme collide
Faisant le rythme et heurtant la rime
Akira, I put a kink in the backbones of clones with microphones
Akira, je mets les points sur les I aux sosies avec des microphones
Never satisfy my rhyme jones
Ne satisfait jamais mes rimes Jones
Sprayin bright day over what you might say
Sprayant du jour brillant sur ce que tu pourrais dire
My Blood type's krylon Technicolor type A
Mon Groupe sanguin est krylon Technicolor type A
On highways ride with road rage
Sur des chaussées avec des routes en colère
Cages of wind and cages of tin that bounce all around
Cages de vent et cages d'étain qui rebondissent tout autour
Surround sound
Entouré de son
Devouring the scene
Dévorant la scène
Subliminal gangrene paintings
Peintures de gangrène subliminales
Over while the same thing
En général les mêmes choses
Sing song karaoke copy bullshit
Chantant des chansons de karaoké copie de merde
Break bones verbally with sticks and stone tactics
Cassant les os verbalement avec des bâtons et des pierres statiques
Fourth dimension, combat convention
Quatrième dimension, convention de combat
Write rhymes at ease while the track stands at attention
Ecrit des rimes à l'aise tandis que les pistes sont au garde à vous
Meant to put you away with the pencil
Signifiant de te mettre à part Avec ton crayon
Pistol, official, 16 line a rhyme missile
Pistolet, fonctionnaire, 16 lignes de rimes en missile
While you risk your all, I pick out all your flaws
Tandis que tu risques tout, je choisis tous tes défauts
Spin rah, blah blah blah
La vrille rah, blah blah blah
You can say you saw
Tu peux dire ce que tu a vu
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
High Voltage
Haute tension
The Unforgettable sound
C'est le son inoubliable
High Voltage
Haute tension
Bringing you up and taking you down
T'amenant vers le haut et te prenant vers le bas
High Voltage
Haute tension
Coming at you from every side
Venant à toi de tous les côtés
High Voltage
Haute tension
Making the rhythm and rhyme collide
Faisant le rythme et heurtant la rime
And like the rock and rap
Et comme le rock et le rap
You know what i mean
Tu sais ce que je veux dire
People act like you know
Les gens agissent comme tu sais
Wow that's a new invention
Wow c'est une nouvelle invention
That shits brand new
C'est une merde qui est nouvelle
We're constantly evolving
Nous évoluons constamment
It is constantly changing
Ça change constamment
Sometimes...
Parfois…
There's a lot of change
Il y a beaucoup de changement
Everybody's always up with labels
Tout le monde est toujours mis sous étiquettes
There ain't no label for this shit
Il n'y a aucune étiquette pour cette merde
They're always gonna try to put a label on it
Ils vont toujours essayer de mettre une étiquette là-dessus
Try to create something
Essaie de créer quelque chose
So they can water it down
Ainsi ils pourront la couper
Sometimes I feel like a prophet
Parfois je me sens comme un prophète
Misunderstood
Incompris
Under the gun like a new disease
Sous le pistolet comme un nouveau désastre
Sometimes I feel like a prophet
Parfois je me sens comme un prophète
Misunderstood
Incompris
Under the gun like a new disease
Sous le pistolet comme un nouveau désastre
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
High Voltage
Haute tension
The unforgettable sound
C'est le son inoubliable
High Voltage
Haute tension
Bringing you up and taking you down
T'amenant vers le haut et te prenant vers le bas
High Voltage
Haute tension
Coming at you from every side
Venant à toi de tous les côtés
High Voltage
Haute tension
Making the rhythm and rhyme collide
Faisant le rythme et heurtant la rime
You know what I mean, you can put a label on a lifestyle
Tu sais ce que je veux dire, tu peux mettre une étiquette sur un style de vie
Vos commentaires
thanks pour la traduc :-)
gros biZoux a tt les fans :-° :-D :-D :-D
http://abz.games-fed.com/hvlp. jpg
Bonne continuation
benji-lplp@hotmail.com
merci davance :-D et vive LP :-D