Sexy (Sexy)
Yeah, yeah... . . Yeah, yeah
Ouais, ouais… Ouais, ouais…
I took your picture, with one particular reason and its to capture you character,
J'ai pris ta photo, pour une raison bien particulière, pour capturer ton caractère
I like to sit and stare at 'cha
J'aime être assis et la regarder fixement
Ain't nothin' wrong with starin' at cha
Il n'y a rien de mal à la regarder
Girl, don't be scared at the fact that i envison us getting married and i ain't tryin to rush nuttin
Chérie, ne sois pas effrayée au fait que je nous envisage de devenir mariés et je n'essaye pas de précipiter les choses sur un coup de tête
'Cuz i aint rushin
Parce que je ne précipite rien…
It'll take a time like, whats them things that move slow you know them... damn. .
Cela prendra un moment comme, « Quels sont leurs choses qui se déplacent lentement, tu les connais ». putain…
I cant think cuz u on my mind...
Je ne peux pas penser car tu occupes ma pensée.
And when you on my mindi cant find anything to ryhme with ryhme
Et quand tu occupes ma pensée, je ne peux pas trouver, quoi que ce soit qui rime avec le mot « rime »
I gotta ryhme ryhme with mixture
Je vais rimer « rime » avec mélange.
And speakin' of mixture
Et en parlant de mélange,
With you i wanna get mixed up
Avec toi, je veux être mélangé.
I'm like a record and ur like a record
Je suis un disque, et tu es comme un disque,
So let's let the DJ mix us
Alors laisse le DJ nous mélanger.
Your like an elixir
Tu es comme un élixir,
That's got me tipsy,
Ça m'a soulé,
This is just like ripplets
C'est comme des « rides »
Believe it or not girl but i love you
Croit le ou pas, mais je t'aime
[Chorus]
[Refrain]
Girl you really got me goin'
Chérie, tu m'a vraiment eu
Outta control
En prenant le contrôle
I don't know what i'm doin'
Je ne sais pas ce que je fais,
Let's, let it go
Laisse, laisser aller.
And do what we do best
Et fais ce que nous faisons du mieux,
Take off our clothes
Enlevons nos vêtements.
We look better undressed
Nous nous regardons plus déshabillés.
[Bridge-repeat] (*3)
[Reprise-répétition] (*3)
Lets get sexy
Devenons sexy
Lets get sexy
Devenons sexy
Sounds so good
Ça semble si bon
Sounds so good
Ça semble si bon
Fightin' is rightin'
Le combat corrige
Fightin' is rightin'
Le combat corrige
Lets get sexy
Devenons sexy
Its so much more exciting
C'est tellement plus passionnant
For you im a fanatic
Pour toi je suis un fanatique…
Im a addict
Je suis un fanatique
Ur sexy antics turn me on like automatic
Tes cabrioles sexy m'excitent comme une machine
No need to get dramatic
Aucun besoin de devenir spectaculaire
But i gotta have it
Mais je l'ai eu
(gimme gimme gimme gimme)
(Donne-moi donne-moi donne-moi donne-moi)
Gimme some of them sexual acrobatics
Donne-moi quelques acrobaties sexuelles
Kama sutra girl, anything that suits you girl
Fille Kama sutra, quoi que ce soit ces vetements chérie
Come over here and let me show you just how we will do it
Viens ici et laisse-moi juste te montrer comment Willy le fait
I'm a freak and you knew it
Je suis un toxicomane et tu le sais
You're a freak and i knew it
T'es une toxicomane et je le sais
Baby let's get to it...
Bébé devenons le...
[Chorus]
[Refrain]
Its called the S E X X X X
Ça s'apelle le SEXE
(YES YES YES)
(OUAIS OUAIS OUAIS)
Vos commentaires
PS : ton skyblog est trippant ¤ sisounette ¤ ;-)
je savais pas qu'il était trippant, je le prend comme un compliment!