Beauty Of The Beast (La Beauté De La Bête)
Long Lost Love
Vieille amour perdu
Trees have dropped their leaves,
Les arbres ont laissé tomber leurs feuilles,
Clouds their waters
Les nuages leur eaux
All this burden is killing me
Tous se fardeau me tue
Distance is covering your way,
La distance couvre ton chemin,
Tears your memory
Les larmes ta mémoire
All this beauty is killing me
Toute cette beauté me tue
[Chorus]
[Refrain]
Oh, do you care,
Oh, T'en soucie tu,
I still feel for you
Je me sens toujours pour toi
So aware,
Tellement conscient,
What should be lost is there
Ce qui devrait être perdu est ici
I fear I will never find anyone
J'ai peur de ne jamais trouver quelqu'un
I know my greatest pain is yet to come
Je sais que ma plus grande douleur doit venir encore
Will we find each other in the dark
Nous trouverons nous dans l'obscurité
My long lost love
Mon vieille amour perdu
[Chorus X 2]
[Refrain X 2]
One More Night To Live
Une nuit de plus à vivre
Safely away from the world
Sans risque loin du monde
In a dream, timeless domain
Dans un rêve, Domaine du temps perdu
A child, dreamy eyed,
Un enfant, les yeux rêveurs,
Mother's mirror, father's pride
Le portrait de sa mère, la fierté de son père
I wish I could come back to you
Je souhaite pouvoir te revenir
Once again feel the rain
Une foi encore, sentir la pluie
Falling inside me
Tombé en moi
Cleaning all that I've become
Lavant tous se que je suis devenu
My home is far but the rest it lies so close
Ma maison est loin mais le repos que j' y trouve est tellement prés
With my long lost love under the black rose
Avec mon vieille amour perdu, sous la rose noir
You told I had the eyes of a wolf
Tu me disais que j'avais les yeux d'un loup
Search them and find the beauty of the beast
Cherche les et trouve la beauté de la bête
All of my songs can only be composed of the greatest of pains
Toutes mes chansons ne peuvent être composées que par les plus grandes douleurs
Every single verse can only be born of the greatest of wishes
Chaque vers simple ne preuves naître que des grands souhaits
I wish I had one more night to live
Je souhaite avoir une nuit de plus à vivre
A saint blessed me, drank me deeply
Un saint m'a béni, m'a bu profondément
Spitting out the misery in me
Craché la misère hors de moi
Still a sinner rapes 1000 saints
Un pécheur viole toujours 1000 saints
Sharing the the same hell with me
Partage le même enfer avec moi
Sanest choice in the insane world :
Le choix le plus raisonnable dans un monde aliéné :
Beware the beast but enjoy the feast he offers
Prenez garde à la bête mais appréciez le festin qu'il offre
Christabel
Christabel
Oh, sweet Christabel. Share with me your poem.
Oh, douce Christabel. Partage avec moi ton poème.
For I know now, I'm a puppet on this silent stage show.
Pour que je sache maintenant, je suis une marionnette dans cette exposition d'étape silencieuse.
I'm but a poet who failed his best play.
Je ne suis qu'un poète qui a échoué dans son meilleur rôle.
A Dead Boy, who failed to write an ending
Un garçon mort, qui échoue à écrire une fin
To each of his poems.
A chacun de ses poèmes
Vos commentaires
En fait, je dirais que si cette chanson avait eu les arrangements de ceux de Once, ç'aurait pu être une véritable bombe. Parce que, compaté à GLS, on a pas droit à des passages instrumentales longs et ennuyeux.