Esaul (A Place For My Head) (Esaul (Un Endroit Pour Ma Tête))
Riding with the head full of bodies of red
Roulant avec la tête pleine de corps rouges
And what I said still stuck in my head
Et ce que je dis est encore bloqué dans ma tête
But mis-led thinking the things I do
Mais penser m'induit en erreur dans les choses que je fais
Would make you never wanna come back
Veux-tu faire comme si tu n'étais jamais revenu ?
But an on-front attack
Mais un devant d'attaque
So you could never run from that
Ainsi tu ne peux jamais courir après ça
Being trapped in this beau
Étant piégé par tout ça
Some that I never wanted to do
Tout ce que je n'ai jamais voulu faire
But through it all you've got to see
Mais à travers ça, tout ce que j'ai pu voir,
That where I want to be
Ce où je veux être,
Is over the pen again
Est encore au-dessus du stylo
Letting it out of me
Le laisser en dehors de moi,
In the center of the day
Au milieu du jour,
In a dream
Dans un rêve,
Seeing all my thoughts
Voir toutes mes intentions
Getting lost in between
Allées se perdre au milieu
Realizing one
D'une pensée réalisable,
Not the way that it seems,
Pas par le chemin qu'il paraît,
And the killing and the killer with a head full of screams
Et du meurtre et du meurtrier avec une tête pleine de hurlements.
[Chorus]
[Refrain]
I wanna live in another place
Je veux vivre dans un autre endroit
Where no one can say that I live for them
Où personne ne peut dire que je vis pour eux
(Start seeing its not meant to be for me)
(Commencer à voir que ça n'a pas lieu d'être pour moi)
I wanna be in the energy, not with the enemy
Je veux être dans l'énergie, pas avec l'ennemi
A place for my head.
Un endroit pour ma tête
We're gonna be crushed
Nous allons être écrasés
When it all falls apart
Quand tout cela tombe de côté
Knowing no matter how low
Sachant que peu importe la profondeur
Hoping that you won't know
Espérant ce que tu ne sauras pas
The strain it puts to me, seeing what you've done
La tension que ça me met, voyant tout ce que tu fais
And consequently I've run away, just hidden again
Et par conséquent, je me suis enfui, me suis encore caché
Within the boundaries of an anguish
Aux frontières de l'angoisse
Don't want me to say this
Tu ne veux pas que je dise ça
But you're dragging me down
Mais tu me rabaisses,
Lost in the chaos
Perdu dans le chaos
Being tossed around
Je suis rejeté
[Bridge] (x 2)
[Pont] (x 2)
Singing again to myself, a head full of hectic
Chanter à nouveau pour moi, une tête pleine d'agitation
Hope that some day you'll regret this
Espérer ce qu'un de ces jours je regretterais
Everything's the wrong place, the wrong time
Tout est au mauvais endroit, au mauvais moment
Adding to the panic in my confine
Ajoutant à la panique le fait que je suis enfermé
[Chorus]
[Refrain]
You try to take the best of me
Tu essayes de prendre le meilleur de moi
Go away (x 8)
Vas-t'en (x 8)
[Chorus]
[Refrain]
Get. . away
Vas t'en !
[Bridge]
[Pont]
Vos commentaires
Chester n'a pas encore ses tatouages (les flammes) aux avants-bras et Mike a une coupe au bol (plaqué avec du gel). C'est trop bon.
Vous etiez au courant que la femme de MIke attendais un ptit Shinoda?