Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Story Of 2» par Ashanti

The Story Of 2 (L'histoire De Deux)

Dream maker
Réaliseur de rêves
Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... maker
Hoo. . ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... réaliseur

Baby, I'm thinkin' ‘bout
Bébé, je suis justement en train de penser
Just what I wanna do
A ce que je voulais faire
I don't care if I'm wrong
Je ne m'inquiète plus si je me trompe
I think I'm in love with you
Je pense que je suis amoureuse de toi

And all of my friends say
Et tous mes amis me disent
That I'm movin' too soon
Que je m'emporte trop vite
I don't care what they say
Mais je ne fais plus attention à ce qu'ils disent
I wanna give myself to you
Je veux me donner entièrement à toi

Dream maker
Réaliseur de rêve
Make my dreams come true tonight
Fait que mes rêves deviennent réalité cette nuit
If I close my eyes
Si je ferme mes yeux
Would you hold me tight all night
Voudras tu me serrer fort toute la nuit

Dream maker
Réaliseur de rêve
Here's what we gon' do tonight
C'est ici que nous allons faire cette nuit
We gon' make sweet love
Nous allons faire l'amour
Till the mornin' light, yeah, yeah
Jusqu'au petit matin, yeah yeah

Dream maker
Réaliseur de rêve
Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... maker
Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... réaliseur

I want you to have me
Je veux que tu me veuilles
All to yourself
Entièrement à toi
I've gotta be with you
Je veux être avec toi
I don't want no one else
Je ne veux personne d'autre

You've given me everything
Tu m'a tout donné
I can't ask for more
Je ne peux pas te demander plus
I need to be with you
J'ai besoin d'être avec toi
Without you I just can't go on no more
Sans toi je ne peux rien faire d'autre

Dream maker
Réaliseur de rêve
Make my dreams come true tonight
Fais que mes rêves deviennent réalité cette nuit
If I close my eyes
Si je ferme mes yeux
Would you hold me tight all night
Voudras tu me serrer fort toute la nuit

Dream maker
Réaliseur de rêve
Here's what we gon' do tonight
C'est ici que nous allons faire cette nuit
We gon' make sweet love
Nous allons faire l'amour
Till the mornin' light, yeah, yeah
Jusqu'au petit matin yeah yeah

I'mma tell y'all a little somethin' about dreams
Je voudrais dire une petite chose au sujet des rêves
Dreams really, really, really do come true
Les rêves deviennent vraiment vraiment vraiment réels
See, I got a dream maker, how ‘bout you
Regardez, J'ai un Réaliseur de rêve, comment vous expliquer
Dreams are made not by one, by two
Les rêves ne sont pas fait par une personne, mais par deux
Y'all know what I'm talkin' ‘bout
Vous voyez ce que je veux dire
Let me tell y'all what I'm talkin' ‘bout
Laisser moi tout vous dire à propos des rêves

Dream maker
Réaliseur de rêve
Make my dreams come true tonight
Fais que mes rêves deviennent réalité cette nuit
If I close my eyes
Si je ferme mes yeux
Would you hold me tight all night
Voudras tu me serrer fort toute la nuit

Dream maker
Réaliseur de rêve
Here's what we gon' do tonight
C'est ici que nous allons faire cette nuit
We gon' make sweet love
Nous allons faire l'amour
Till the mornin' light, yeah, yeah
Jusqu'au petit matin yeah yeah

Thank you, thank you, thank you all for comin'
Merci, merci, merci à tous d'être venus
Hope y'all have enjoyed the evenin' tonight
J'espere que vous avez tous aimés cette soirée
But before I get up outta here
Mais avant que je m'en aille
I wanna leave y'all with this one thought
Je voulais tous vous laisser avec cette petite pensée

He's Murder
Il est de Murder
Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder
Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder

He's Murder
Il est de Murder
Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder
Hoo... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... Murder

He's Murder
Il est de Murder

 
Publié par 6693 2 4 6 le 31 mars 2004 à 16h04.
Chapter II (2003)
Chanteurs : Ashanti
Albums : Chapter II

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sugah-B Il y a 20 an(s) 10 mois à 16:30
5940 2 3 5 Sugah-B Site web l
sofiadu95 Il y a 20 an(s) 10 mois à 16:32
6693 2 4 6 sofiadu95 C'est une belle chanson!!!
babylicia Il y a 20 an(s) 10 mois à 07:10
9380 3 3 5 babylicia trop bi1!!!!
lamissdu93 Il y a 20 an(s) 9 mois à 17:15
5227 2 2 3 lamissdu93 ouais sava le sens de la song tien enkor
Caractères restants : 1000