Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Seduces Me» par Céline Dion

Seduces Me (Me Séduit)

Everything you are
Tout ce que tu es
Everything you'll be
Tout ce que tu seras
Touches the current of love
Touche le courant de l'amour
So deep in me
Si profondément en moi
Every sigh in the night
Chaque soupir dans la nuit
Every tear that you cry
Chaque larme que tu pleures
Seduces me
Me séduit

And all that I am
Et tout ce que je suis
And all that I'll be
Et tout ce que je serai
Means nothing at all
Ne veut rien dire du tout
If you can't be with me
Si tu ne peux pas être avec moi
Your most innocent kiss
Ton baiser le plus innocent
Or your sweetest caress
Ou ta caresse la plus douce
Seduces me
Me séduit

I don't care about tomorrow
Je ne me préoccupe pas de demain
I've given up on yesterday
J'ai renoncé à hier
Here and now is all that matters
Ici et maintenant est tout ce qui compte
Right here with you is where I'll stay
Juste ici avec toi est là où je resterai

Everything in this world
Tout dans ce monde
Every voice in the night
Chaque voix dans la nuit
Every little thing of beauty
Chaque petite chose de beauté
Comes shining thru in your eyes
Vient briller dans tes yeux
And all that is you becomes part of me too
Et tout ce qui est toi devient une partie de moi aussi
‘Cause all you do seduces me
Parce que tout ce que tu fais me séduit

And if I should die tomorrow
Et si je devais mourir demain
I'd go down with a smile on my face
Je partirais avec un sourire sur les lèvres
I thank God I've ever known you
Je remercie Dieu pour t'avoir un jour connu
I fall down on my knees
Je tombe à genoux
For all the love we've made
Pour tout l'amour que nous avons fait

Every sigh in the night
Chaque soupir dans la nuit
Every tear that you cry
Chaque larme que tu pleures
Seduces me seduces me
Me séduit me séduit
And all that you do. …. Seduces me
Et tout ce que tu fais…. . Me séduit

 
Publié par 5417 2 2 4 le 21 mars 2004 à 11h18.
Falling Into You (1996)
Chanteurs : Céline Dion

Voir la vidéo de «Seduces Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

morwen Il y a 20 an(s) 11 mois à 20:52
5363 2 2 5 morwen merci de l'avoir traduite, c'est vraiment une belle chanson!! Surtout que j'suis fan de Céline, alors, merci!!
néness Il y a 20 an(s) 11 mois à 22:22
5232 2 2 3 néness tro bel musique el me fé pensé a plein de truc merci pour le traduc !!
mamyrus Il y a 19 an(s) 9 mois à 12:06
5383 2 2 5 mamyrus ah enfin, voilà ce que j'appelle du grand céline dion^^ :-)
king of the moon Il y a 17 an(s) 3 mois à 00:02
9620 3 3 6 king of the moon et une chanson qui se demodera pas et ne prendra pas une ride merci...
Caractères restants : 1000