A New Day Has Come (Un Nouveau Jour Est Arrivé)
Une femme raconte comment le monde a changé pour le mieux depuis la naissance de son fils.
NB : Bien sûr que c'est une chanson biographique, puisque Céline l'a chanté juste après avoir donné naissance à René-Charles. La chanson a aussi pris un autre sens après les attaques terroristes du 11 septembre 2001. C'est la première fois qu'une même chanson apparaît sous deux versions différentes su un même album de Céline. Ceci est la version qui fut jouée à la radio avant la sortie de l'album.
Afrodisiac
A new day oh oh
Un nouveau jour oh oh
A new day oh oh
Un nouveau jour oh oh
I was waiting for so long
J'attendais depuis si longtemps
For a miracle to come
Pour qu'un miracle arrive
Everyone told me to be strong
Tout le monde me disait d'être forte
Hold on and don't shed a tear
Tiens bon et ne verse pas une larme
Through the darkness and good times
A travers l'obscurité et les bons moments
I knew I'd make it through
J'ai su que je le ferais jusqu'à la fin
And the world thought I'd had it all
Et le monde a pensé que j'avais tout ca
But I was waiting for you
Mais j'étais en train de t'attendre
[Chorus]
[Refrain]
Hush now I see a light in the sky
Silence maintenant je vois une lumière dans le ciel
Oh it's almost blinding me
Oh elle est presque en train de m'aveugler
I can't believe I've been touched by an angel with love
Je n'arrive pas à croire que j'ai été touché par un ange avec amour
Let the rain come down and wash away my tears
Laisse tomber la pluie et emporter mes larmes
Let it fill my soul and drown my fears
Laisse la remplir mon âme et noyer mes craintes
Let it shatter the walls for a new sun
Laisse la détruire les murs pour un nouveau soleil
A new day has come
Un nouveau jour est arrivé
Where it was dark now there's light
Où il faisait sombre maintenant il y a de la lumière
Where there was pain now there's joy
Où il avait de la douleur maintenant il y a de la joie
Where there was weakness I found my strength
Où il y avait de la faiblesse j'ai trouvé ma force
All in the eyes of a boy
Tout dans les yeux d'un garçon
[Chorus]
[Refrain]
Let the rain come down and wash away my tears
Laisse tomber la pluie et emporter mes larmes
Let it fill my soul and drown my fears
Laisse la remplir mon âme et noyer mes craintes
Let it shatter the walls for a new sun
Laisse la détruire les murs pour un nouveau soleil
A new day has come
Un nouveau jour est arrivé
Hush now I see a light in your eyes
Silence maintenant je vois une lumière dans tes yeux
All in the eyes of a boy
Tout dans les yeux d'un garçon
I can't believe I've been touched by an angel with love
Je n'arrive pas à croire que j'ai été touché par un ange avec amour
I can't believe I've been touched by an angel with love
Je n'arrive pas à croire que j'ai été touché par un ange avec amour
Hush now
Silence maintenant
A new day
Un nouveau jour
Hush now
Silence maintenant
A new day
Un nouveau jour
Vos commentaires
Merci pour cette sublime traduction et Bravo!!
Sarah*
Franchement bravo :-\ :-°