All Messed Up (Tout Foutu En L'air)
Another day wasted out of time. I can't get out of this.
Un autre jour où je perds mon temps. Je ne peux pas arrêter ça.
Altered state of mind. I'm going overboard.
Cela modifie l'état de mon esprit. Je passe par dessus bord.
My conscience meets decline into reality. I know this can't be fine.
Ma conscience va décliné la réalité. Je sais que ça ne peut pas être bon.
[Chorus]
[Refrain]
Cause I'm all messed up, making prefect nonsense drowning in my doubt too well.
Parce que j'ai tout foutu en l'air, j'ai fait des conneries parfaites se noyant dans mes doutes.
Cause I'm all messed up, going nowhere fast but circles in my mind so blind.
Parce que j'ai tout foutu en l'air, aller nulle part rapidement mais ces cercles dans mon esprit sont ainsi.
Who are these voices in my head ? I can't go on like this.
Quelles sont ces voix dans ma tête ? Je ne peux pas continuer comme ça.
Living like the dead, I haven't slept so long.
Vivre comme un mort, je n'ai pas assez dormi.
Feeling sad I dread, I'm talking to myself.
Je redoute de me sentir triste, je me parle à moi même.
Forgot what I just said.
J'ai oublié ce que je viens de dire.
[Chorus]
[Refrain]
Well I hold my only enemy as closely as a friend.
Bien que je retienne prisonnier mon seul ennemi qui est aussi proche qu'un ami
And I sold my own reality to further my descent.
Et que j'ai vendu ma propre réalité pour que ma descente soit plus longue.
Selt-destruction taking over it's so eay to pretend.
La destruction de soi prend le relais, c'est si facile de faire semblant
Introduction to this nightmare may never end.
L'introduction dans ce cauchemar n'aura peut être pas de fin.
Can anyone help me drag my heels. I'm running overtime.
N'importe qui peut m'aider à tourner les talons. Je cours depuis des heures.
I can't hold down my meals. My mind is racing by staring blankly feels
Je ne peux pas maintenir mes repas. Mon esprit s'emballe en regardant ces blancs sentiments.
Like pulling out my teeth while this engine winds
Comme la traction en bas de mes dents avec les vents de moteurs.
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires