Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Electrical Storm» par U2

Electrical Storm (Tempête Electrique)

The sea it swells like a sore head
La mer enfle pareil a un mal de tete
And the night it is aching
Et la nuit est douloureuse
Two lovers lie with no sheets on their bed
Deux amants gisent sans draps sur leur lit
And the day it is breaking
Et le jour se termine

On rainy days we go swimming out
Durant les jours pluvieux nous allons nous baigner dehors
On rainy days, swimming in the sound
Durant les jours pluvieux, nageons dans le bruit
On rainy days we go swimming out
Durant les jours pluvieux nous allons nous baigner dehors

You're in my mind all of the time
Tu es dans mon esprit tout le temps
I know that's not enough
Je sais ce n'est pas assez
If the sky can crack
Si le ciel peut se briser
There must be some way back
Il doit y avoir un moyen de faire machine arrière
For love and only love
Pour l'amour et seulement l'amour

Car alarm won't let you back to sleep
L'alarme de voiture ne te laissera pas te rendormir
You're kept awake dreaming some else's dream
Tu es maintenu éveillée en rêvant que quelqu'un d'autre rêve
Coffee is cold, but it will get you through
Le café est froid, mais il peut te faire traverser ce rêve
Compromise, that's nothing new to you
Compromis, ce n'est rien de nouveau pour toi
Let's see colours that have never been seen
Voyons des couleurs qui n'ont jamais été vues
Let's go to places no one else has been
Allons aux endroits où personne d'autre n'est allé

You're in my mind all of the time
Tu es dans mon esprit tout le temps
I know that's not enough
Je sais ce n'est pas assez
If the sky can crack
Si le ciel peut se briser
There must be some way back
Il doit y avoir un moyen de faire machine arrière
To love and only love
Pour l'amour et seulement l'amour

Electrical Storm
Tempête électrique
Electrical Storm
Tempête électrique
Electrical Storm
Tempête électrique
Baby don't cry
Bébé ne pleure pas

It's hot as hell, honey in this room
Il fait chaud comme l'enfer, cheri dans cette chambre
Sure hope the weather will break soon
Tu espères sûrement que le temps va se calmer bientôt
The air is heavy, heavy as a truck
L'air est lourd, lourd comme un camion
Hope the rain will wash away our bad luck
J'espère que la pluie effacera notre malchance

If the sky can crack,
Si le ciel peut se briser
there must be some way back
Il doit y avoir un moyen de faire machine arrière
For love and only love
Pour l'amour et seulement l'amour

Electrical Storm
Tempête électrique
Electrical Storm
Tempête électrique
Electrical Storm
Tempête électrique

Baby don't cry
Bébé ne pleure pas
Baby don't cry
Bébé ne pleure pas
Baby don't cry
Bébé ne pleure pas
Baby don't cry
Bébé ne pleure pas

 
Publié par 5298 2 2 4 le 30 juin 2003 à 21h06.
Best Of 1990 - 2000 (2002)
Chanteurs : U2

Voir la vidéo de «Electrical Storm»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
PerlayLive Il y a 20 an(s) 5 mois à 20:51
15831 4 4 7 PerlayLive La fille du clip (la siréne) est Samantha Morton. Qui ? Mais si, la pré cog, Agatha, de Minority Report !!!
zenithman666 Il y a 20 an(s) 3 mois à 12:44
5278 2 2 4 zenithman666 Site web 25 ans et pas une ride <3 ... Pourvu que ça dure! 8-D
Babée !!! Il y a 20 an(s) 3 mois à 12:27
5283 2 2 4 Babée !!! Site web elles sont belles les paroles et bien traduites! :-D Vive U2
johane Il y a 19 an(s) 8 mois à 21:29
8007 3 3 5 johane je comprends pas trop le sens des paroles, mais j'aidore tellement cette chanson!!!! a chak fois ke je l'entends j'ai des frissons lol elle est ........ pffffff com un raz-de-marée!!! :-D
Lauriiiii Il y a 19 an(s) à 19:03
5221 2 2 3 Lauriiiii waww...serieusement ya tu de quoi de meilleur que du U2? pas sur moi :-P Jtais allée les voir au centre bell ak mon oncle...ctait juste trop nice 8-|
edgeman Il y a 18 an(s) 7 mois à 16:58
5345 2 2 5 edgeman pourquoi que quelqu'un m'explique comment après 25 ans ont peut tjs etre aussi inspiré porquoi y sont trop fort comme ca en tout cas cette chanson est magique et esperont qui nous une nouvelle bombe dans les années à venir vive u2!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!
Marinskaia Il y a 17 an(s) 9 mois à 21:34
5426 2 2 5 Marinskaia Cette chanson est la plus belle de U2 <3 (c'est mon opinion)
Merci Monsieur Bono pour cette merveille je ne m'en lasse pas .
Je n'avais jamais regardé la traduction et la chanson me parait encore plus belle maintenant!!! 8-|
Miminette94 Il y a 17 an(s) 7 mois à 11:46
8004 3 3 5 Miminette94 Elle est vraiment super cette chanson, du grand art, du U2 quoi ...
Hephtaël Il y a 17 an(s) 6 mois à 05:55
13108 3 3 5 Hephtaël Site web Une des seules de U2 a me rester collé dans le crane 8-D
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000