Let me out, set me free
I know all the secrets you keep
I, I won't be
I won't be your casualty
(Launch me up high)
Laisse-moi sortir, libère-moi
Je connais tous les secrets que tu gardes
Je, je ne serai pas
Je ne serai pas ta victime
(Lance-moi haut)
I got too complacent
Bleached in the eyes
Put through the paces
But I got left behind
Je suis devenu trop complaisant
Ébloui dans les yeux
Mis à l'épreuve
Mais j'ai été laissé derrière
But I'm not runnin'
'Cause something's comin'
It's only a matter of time
Mais je ne cours pas
Car quelque chose arrive
C'est seulement une question de temps
(Refrain)
Let me out, set me free
I know all the secrets you keep
I, I won't be
I won't be your casualty
Laisse-moi sortir, libère-moi
Je connais tous les secrets que tu gardes
Je, je ne serai pas
Je ne serai pas ta victime
You drew the first blood
Like playin' God
Closin' the doors up
While I'm fed to the dogs
Tu as versé le premier sang
Comme si tu jouais à Dieu
Fermant les portes
Pendant que je suis livré aux chiens
But I'm not runnin'
'Cause something's comin'
It's only a matter of time
Mais je ne cours pas
Car quelque chose arrive
C'est seulement une question de temps
(Refrain)
Let me out, set me free
I know all the secrets you keep
I, I won't be
I won't be your casualty
Laisse-moi sortir, libère-moi
Je connais tous les secrets que tu gardes
Je, je ne serai pas
Je ne serai pas ta victime
It's only a matter of time
It's only a matter of time
It's only a matter of time
It's only a matter of time
C'est seulement une question de temps
C'est seulement une question de temps
C'est seulement une question de temps
C'est seulement une question de temps
Stop
Telling me you're something that you're not
I can see the greed right in your eyes
Hangin' on a barefaced lie
It's only a matter of time
Arrête
De me dire que tu es quelque chose que tu n'es pas
Je peux voir l'avidité dans tes yeux
Accroché à un mensonge éhonté
C'est seulement une question de temps
(Refrain)
Let me out, set me free
I know all the secrets you keep
I, I won't be
I won't be your casualty
I won't be your casualty
I know all the secrets you keep
I won't be your casualty
Laisse-moi sortir, libère-moi
Je connais tous les secrets que tu gardes
Je, je ne serai pas
Je ne serai pas ta victime
Je ne serai pas ta victime
Je connais tous les secrets que tu gardes
Je ne serai pas ta victime
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment