Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Girls Girls Girls» par FLETCHER

(Interpolation du titre I kissed a Girl de Katy Perry)

Girls Girls Girls
Filles Filles Filles

(Intro)
Girls, I got girls, only girls
Des filles, j'ai des filles, seulement des filles
Going wild in my mind
Qui se déchaînent dans ma tête
In my mind
Dans ma tête

(Verse 1)
Midnight when I saw you
Minuit quand je t'ai vu
I was about to leave
J'étais sur le point de partir
You were in the corner
Tu étais dans le coin
Hangin' like a masterpiece
Suspendue comme un chef d'œuvre
You dancin' with all your best friends
Tu dansais avec tous tes meilleurs amis
Or maybe you could spend the song with me
Ou peut-être que tu pouvais passer la chanson avec moi
Had a tight t-shirt
Tu avais un t-shirt moulant
I could see what's underneath
Je pouvais voir ce qu'il y avait en dessous
Talkin' over speakers
Parlant au-dessus des baffes
You're leanin' close to me
Tu te penches près de moi
You tuck my hair behind my ear
Tu mets une mèche de mes cheveux derrière mon oreille
I put my finger through the loop of your jeans
Je passe mon doigt dans la boucle de ton jean

(Pre-Chorus)
I knew right then right there it was so cinematic
Je savais tout de suite à ce moment-là, que c'était si cinématique
Because it started to rain
Parce qu'il a commencé à pleuvoir
And I said, "Oh my God, your body's speaking my language"
Et j'ai dit, "Oh mon Dieu, ton corps parle ma langue"
I told my mom it's not a phase 'causе
J'ai dit à ma mère que ce n'est pas une phase parce que

(Chorus)
I kissed a girl and I liked it
J'ai embrassé une fille et j'ai aimé ça
Sipped hеr like an Old Fashioned (Oh-oh)
Je l'ai siroté comme un Old Fashioned (Oh-oh)
I kissed a girl and she liked it
J'ai embrassé une fille et elle a aimé ça
It's better than I imagined (Oh-oh)
C'est mieux que ce que j'avais imaginé (Oh-oh)
Ooh, she took my heart and my number
Ooh, elle a prit mon coeur et mon numéro
Don't think I'll recover
Je ne pense pas que je m'en remettrai
'Til she's in my covers comin' over tonight
Jusqu'à ce qu'elle vienne dans mon lit ce soir
I kissed a girl and I liked it
J'ai embrassé une fille et j'ai aimé ça
Yeah, I really, really liked it
Ouais, j'ai vraiment, vraiment aimé ça

(Post-Chorus)
Girls, I got girls, only girls
Des filles, j'ai des filles, seulement des filles
Going wild in my mind
Qui se déchaînent dans ma tête
In my mind
Dans ma tête

(Verse 2)
Wanna hold this moment
Je veux tenir ce moment
The way you're holdin' me
De la même façon que tu me tiens dans tes bras
Swimmin' in your ocean
Nageant dans ton océan
You move like poetry
Tu bouges comme de la poésie
She struck me hard like lightning
Elle m'a frappé fort comme la foudre
And I don't think I'll ever come back
Et je ne pense pas que je reviendrai un jour
(And I don't think I'll ever come back)
(Et je ne pense pas que je reviendrai un jour)

(Pre-Chorus)
I knew right then right there it was super dramatic
Je savais tout de suite à ce moment-là, que c'était si cinématique
Because it started to rain
Parce qu'il a commencé à pleuvoir
And she said, "Oh my God, your body's speaking my language"
Et elle a dit, "Oh mon Dieu, ton corps parle ma langue"
Go tell your mom it's not a phase 'cause
Va dire à ta mère que ce n'est pas une phrase parce que

(Chorus)
I kissed a girl and I liked it
J'ai embrassé une fille et j'ai aimé ça
Sipped hеr like an Old Fashioned (Oh-oh)
Je l'ai siroté comme un Old Fashioned (Oh-oh)
I kissed a girl and she liked it
J'ai embrassé une fille et elle a aimé ça
It's better than I imagined (Oh-oh)
C'est mieux que ce que j'avais imaginé (Oh-oh)
Ooh, she took my heart and my number
Ooh, elle a prit mon coeur et mon numéro
Don't think I'll recover
Je ne pense pas que je m'en remettrai
'Til she's in my covers comin' over tonight
Jusqu'à ce qu'elle vienne dans mon lit ce soir
I kissed a girl and I liked it
J'ai embrassé une fille et j'ai aimé ça
Yeah, I really, really liked it
Ouais, j'ai vraiment, vraiment aimé ça

(Post-Chorus)
Girls, I got girls, only girls
Des filles, j'ai des filles, seulement des filles
Going wild in my mind (in my mind)
Qui se déchaînent dans ma tête (dans ma tête)
In my mind (in my mind)
Dans ma tête (dans ma tête) X2

(Outro)
I kissed a girl
J'ai embrassé une fille
No surprises
Sans surprise
I really, really liked it
J'ai vraiment, vraiment aimé ça
Hahaha

 
Publié par 9574 3 4 6 le 9 juillet 2024 à 7h56.
Girls Girls Girls [Single]
Chanteurs : FLETCHER

Voir la vidéo de «Girls Girls Girls»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000