Man to man is so unjust, children
L'homme est si injuste envers son prochain, les enfants
You don't know who to trust
Tu ne sais pas à qui faire confiance
Your worst enemy could be your best friend
Ton pire ennemi pourrait être ton meilleur ami
And your best friend your worst enemy
Et ton meilleur ami ton pire ennemi
Some will eat and drink with you
Certains mangeront et boiront avec toi
Then behind them su-su 'pon you
Et après en cachette ils comploteront après toi
Only your friend know your secrets
Seul ton ami connaît tes secrets
So only he could reveal it
Donc lui seul peut les révéler
So who the cap fit let them wear it
Alors laissez le chapeau à celui qui le porte le mieux
Who the cap fit let them wear it
Laissez le chapeau à celui qui le porte le mieux
Said I throw me corn, me no call no fowl
Je lance mon maïs, je n'appelle pas la volaille
I saying cok-cok-cok, oh cluck-cluck-cluck
Je fais cot cot cot, oh clop clop clop
See
Vois-tu
Some will hate you, pretend they love you now
Certains te détesteront, feront semblant de t'aimer maintenant
Then behind they try to eliminate you
Puis derrière ils essaieront de t'éliminer
But who Jah bless, no one curse
Mais celui que Dieu bénit, personne ne peut le maudire
Thank Jah we're past the worse
Dieu merci, nous avons passé le pire
Hypocrites and parasites
Les hypocrites et les parasites
Will come up and take a bite
Se précipiteront et se serviront
And if your night should turn to day now
Et si ta nuit devait se transformer en jour
A lot of people would run away
Beaucoup de personnes s'enfuiraient
So who the cap fit let them wear it
Alors laissez le chapeau à celui qui le porte le mieux
Who the cap fit let them wear it
Laissez le chapeau à celui qui le porte le mieux
Said I throw me corn, me no call no fowl
Je lance mon maïs, je n'appelle pas la volaille
I saying cok-cok-cok, oh cluck-cluck-cluck
Je fais cot cot cot, oh clop clop clop
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment